Форум » Онтомолвище » Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 23 » Ответить
Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 23
Келегорм: Просторное помещение с длинной барной стойкой мореного дуба. На стенах развешаны щиты с гербами, боевые стяги и оружие. Ажурная люстра потемневшего серебра со множеством оплывших свечей освещает таверну неверным колеблющимся светом. Хрустальные бокалы и глиняные кружки выставлены вереницами на длинных дощатых полках, прибитых к стенам за стойкой. В очаге тихо потрескивают поленья, пламя колеблется от легких сквозняков, гуляющих внутри... Прейскурант довольно обширный: от валинорских вин древних лет до ширского эля.
Тхурингветиль: - Ой! - Тхурингветиль мгновенно забыла обо всем на свете. Она ошалело стала перебирать пальцами так называемые безделушки, охать, ахать, примерять то на себя, то на елку, - Сколько прелести! Это же такой подарок! - она крепко обняла мастера, крепко поцеловав и побежала к елке, оставив в его волосах застрявшую сережку. - У нас будет самая нарядная, самая красивая елка во всем благословенном краю! - она мурлыкала, оббегая елку по кругу то и дело меняя с места на место браслеты с ожерельями и подвесками на ветках.
Феанор: Довольно улыбнулся, потер снова покрасневший нос и вытащил из волос сережку. - Ты что-то потеряла. Хотя если захочешь приодеться, то - вот. - Он вытянул из-за пазухи плоскую коробку, в которой покоился яркий рубиновый гарнитур ожерелье-серьги-браслет, и протянул майе. - Думаю, тебе очень пойдет.
Тхурингветиль: - Мне?... - майя замерла с жемчужной нитью в руках, не глядя повесила жемчуг на ветку и потянулась к коробке. Частое дыхание выдавало крайнее волнение. Как и всякая женщина, Тхурингветиль не была равнодушна к украшениям, да еще к таким, которые изготовил Мастер... - Одень это на меня, - вздохнула она полной грудью.
Феанор: Феанаро давно привык к выражениям восхищения в свой адрес, но радость, осветившая лицо Тхурингветиль была лучше вороха похвал. Открыв футляр, Мастер осторожно застегнул на шее майи украшение щелкнул замком браслета и вдел серьги. - Красавица. - Вынес вердикт и глянул в окно. - А время-то уже вплотную подкралось...
Тхурингветиль: - Милый... - Тхурингветиль обняла его за шею, - С Новым годом, любимый мой мастер, - она подтянулась и поцеловала его...под бой курантов
Феанор: - С Новым... - Прошептал Феанаро, прижимая к себе майю и забывая обо всем на свете.
Рингвэн: - C Новым годом! - Рингвэн извлекла из сумки пузатую бутыль и разлила чего-то прозрачного и крепкого в стаканы. Выложила несколько яблок, аккуратно подожгла спиртное - и секунд через двадцать потушила. Протянула стакан подозрительно щурящемуся менестрелю, взяла себе, и, вслушиваясь в бой курантов, стала считать секунды. - С Новым счастьем! - радостно провозгласила дева, хлопнула рюмку и звонко чмокнула Даэрона в щеку.
Тхурингветиль: Отклонилась от губ Мастера, наслаждаясь моментом и вдруг мелко захихикала, передергивая плечами. - Ой, да что ж это у меня там такое?! - она попыталась обернуться себе за спину, но из-за густой черной гривы волос ничего увидеть было невозможно, а щекотка от чьих-то крошечных коготков не прекращалась. Потом волосы на правом плече майи зашевелились и показалась черно-белая мордочка с веером мельчайших усиков, с торчащими розовыми ушами и широко открытым ртом. - Ни-и-у-у-у! - пронзительный победный возглас. Голубые глазки уставились на Феанора и повторили призыв.
Даэрон: Даэрон взял странно, но вкусно пахнущий анисом и травами бокал. Спиртного там было - на пару глотков, но, судя по всему, ужасно крепкого. Менестрель понюхал и решил принцессе не предлагать - может безумные нолдорские женщины и могут пить здравур такой крепости... но за желудок Лютиэн он серьезно беспокоился. Да и за свой, если честно... Взяв в качестве закуси кусочек яблока, Даэрон стал ждать, вслушиваясь в ритмичный бой невидимых часов. Наконец - колокольные переливы, рюмка анисового здравура... охххх, яблоко!!! И крепкий поцелуй Рингвэн - вполне дружеский, в щеку, но все равно крепкий. - С Новым счастьем... - ошалело отозвался менестрель.
Маэглин: Открыл ногой дверь. Тащит огромный ящик с бутылками. - Ну что, зажжем? Сегодня у папы-Эру День Варения!
Тхурингветиль: Поглаживая своего нового питомца и талисмана нового года, воскликнула. - Конечно! Дорогой наш создатель и благодетель. Можно сказать, что это и есть наш отец всего сущего. За его творения обязательно надо выпить и славить великого Джона Рональда Роуэла Толкиена
Куруфин: Увидел Феанаро. - Ё-моё! Вашу нолдорскую дивизию. Нельзя ж так пугать... Атаринья, что с носом?О_о
Рингвэн: Cмеется. - А по-моему, ему идет... Наздравурился, наморозился...
Тхурингветиль: - Он елку принес, вот и наморозился, - надула губки и наливает вино в бокалы.
Куруфин: - ...А ёлка та была хмельная и в бутыли весело плескалась...
Тхурингветиль: Зацокала языком. - Нализались, вашблагородие? - предусмотрительно попрятала посуду под стойку, - Ну, неудивительно...повод за поводом...
Куруфин: Тхурингветиль, не понял. Это ты мне?
Тхурингветиль: ...А ёлка та была хмельная и в бутыли весело плескалась... А это что было?
Куруфин: Тхурингветиль, *терпеливо улыбнулся красивой девушке*, это был ироничный ответ на это: - Он елку принес, вот и наморозился
Тхурингветиль: (пожала плечами, ответ устроил)
полная версия страницы