Форум » Онтомолвище » "Гостиная Первого Дома" » Ответить

"Гостиная Первого Дома"

Куруфин: Большое квадратное помещение с высокими окнами и тяжелыми окованными дверями. Обстановка немного сумбурная: несколько книжных шкафов, полки, заваленные книгами и картами, ящики, сундуки и скамьи вдоль стен. На стенах же множество гобеленов, светильников и украшений, в углах - скульптуры из мастерской хозяйки дома. С одной стороны зала - большой камин, над камином - огромный групповой портрет всех членов семейства в полный рост, рядом - вышитое знамя. Ближе к центру - внушительный обеденный стол с расчетом на домочадцев и гостей. Тепло, чисто и обычно очень шумно.

Ответов - 219, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Келебримбор: И теперь все меня тут будут любить??!!

Келегорм: *оглядывается и делает шаг вперед* Я!

Феанор: *распластался в кресле, убито глядя в потолок* Тебя и так все любят.


Келебримбор: Келегорм, дядя!! Ты меня больше всех любить будешь?? Феанор, правда-правда?? :)

Маэдрос: Милый племянничек, изволь не утомлять старших своими бесконечными выходками, а лучше помоги мне сделать всем по чашке квенилас, хорошо? *ловит мелкого за край туники и поворачивает к себе лицом*

Феанор: *обреченно* Правда.

Келебримбор: Маэдрос, дядя, я и так сегодня, как последний телери целый день квенилас готовлю!! Папа!! Если меня так наказали, то хотя бы разъясните, за что!! Феанор, деда, я тебя тоже очень-очень люблю!!

Феанор: Келебримбор Я в этом не сомневаюсь, внучек.

Келебримбор: Деда, а откуда у тебя такая интересная подпись??

Маэдрос: Тааак... А о телери мы походу дела побеседуем. Равно как и о чьём-то неподобающем поведении... *высокий подхватил племянника на руки и поднял под потолок*

Келебримбор: Маэдрос Дядя, а чего о них беседовать?? Я целый день тебе угождаю - и у меня неподобающее поведение??!! Что за воспитание в Первом доме??!! Я буду жаловаться!! Вот только придумаю, куда.. Ка-ра-ул-!!

Маэдрос: *Подбрасывает и ловит Тьельпе несколько раз, смеясь * - За квенилас я тебя уже благодарил, но за остальное - пора бы и прекратить писк))) Кто то тут уши не вымыл, со ртом заодно)))

Келегорм: Келебримбор А у меня есть выбор? Ты пока что единственный племянник *в подтверждение своих слов протягивает петушка на палочке. Затем созерцает воспитательскую деятельность старшего и так осторожно и ненавязчиво спрашивает* А что он уже успел тэлери сделать? *в сторону* Может и не он совсем...

Келебримбор: Я все вымыл!! Это ты просто так занят собой, что ничего вокруг не замечаешь!! А потом рассказываешь папе всякие глупости и он меня ругает!! НЕ-СПРА-ВЕД-ЛИ-ВО !!!!!!!!!

Феанор: А что у меня с подписью? Маэдрос *без особого нажима* Не мучай ребенка.

Келебримбор: Келегорм Спасибо, дядь!! Чувствую, мы с тобой всегда сможем договориться!!

Келебримбор: Феанор Ну, чего-то там про проклятие.. Это что-то неприличное, да?? Почему меня папа заставил мыть рот с мылом, когда я это прочитал??

Маэдрос: - Ох, Турко, уж проделки Наших младших я наперечёт знаю... *поставил Тьельпе на пол, развернулся к младшему* - А ни-за-что, я, если ты помнишь, никогда не наказываю...да и разве эта карусель наказание? *улыбнулся*

Келебримбор: Маэдрос Дядь, было классно!! *уходит кругами* Земля в палалалантире, земля в палалалантире, земля в палалалантире видна...

Келегорм: Келебримбор Вот-вот! Если не будешь стрелы без спроса таскать и Хуана за хвост дергать, мы всегда сможем договориться! *настороженно смотрит на Нэльо* Я-то помню, главное смотри не надорвись. А то кто нас воспитывать будет, если что?

Маэдрос: - Ладно уж, подлиза, сиди тут. Будем считать, что сильный и стойкий я сам справлюсь с пятью чашами) *вышел, через пару минут вернулся с подносом, уставленным чашками, поставил на стол в углу. Весело:* - Квенилас готов, налетайте))

Келебримбор: Келегорм Ааа!! Дядя!! А когда ты меня возьмешь с собой - покататься на Хуане??

Келебримбор: Маэдрос Хи, дядь!! А ты классный мужик!!

Маэдрос: - Хм, Курво, - поучи своего сына манерам - а то, боюсь я что он таким поведением завоюет стойкое мнение о нашем и без того прославленном доме... *Майтимо слегка нахмурился*

Келебримбор: Маэдрос Дядь, а что у меня не так с манерами??!!

Келебримбор: Куруфин Папа, я уже спать ложусь!! Ты мне кое-что обещал. ;) Папа Куруфинве (20:21:18 17/05/2009) Сына, у тебя ОЧЕНЬ занятой папа. Но обещаю поцеловать, помыть, вытереть, дать варенья и расказать сказку.

Куруфин: Келебримбор Только при одном условии. Дядю, точнее всех дядей, мужиками не называть. Они, конечно, мужчины хоть куда, но вот мужики... Фи! *скривился* Прямо как у адани, право слова. *сгреб сына под мышку и потащил сначала в ванную. Прежде чем помыть, нужно поцеловать. А целовать варенье не хочется*

Келебримбор: Куруфин Пап, а кто такие адани?? Ой, пап!! А к нам сюда сам Манвэ заглядывал!! Я точно видел!!

Келебримбор: Куруфин Ой, пап.. И государь Тингол!! Паааап!!

Куруфин: Келебримбор Это, сынок, люди. Появятся такие, правда они еще не проснулись. Но ты с ними потом обязательно познакомишься - я в палантире видел. *скептически* Ну заглядывал, и что? *внимательно* А Тингола ты откуда знаешь?

Келебримбор: Куруфин Ну я же хоть посмотрю на них!! Ты же мне их не показывал никогда!! Папа!! Я тебя очень-очень люблю!! И честно иду спать!! P.S.: вот и я спрашиваю: откуда я его знаю??!!

Маэдрос: *глядит вслед брату, уносящему своё болтливое чадо, усаживается в кресло напротив Феанаро, и, прикрыв глаза, с наслаждением потягивает квенилас* - Люблю тишину. С некоторых пор всё сильнее и сильнее...

Келебримбор: Маэдрос

Куруфин: Келебримбор Похоже, сына, ты все-таки заглядывал в палантир, правда в бессознательном состоянии. *Чмокнул сына в нос* - Я тебя тоже очень люблю, мелочь! А теперь - бегом спать!

Келебримбор: Куруфин Пап, ты меня в младенчестве брал с собой в кино смотреть палантир?? Уже сплю..

Куруфин: Келебримбор Брал пару раз, когда оставить было не с кем. Спи.

Куруфин: *Убедившись, что чадо по крайней мере сделало вид, что заснуло, на цыпочках вышел из комнаты и вернулся в ту, где оставались отец и братья* - Кажется, он заснул. *Сел в кресло и с наслаждением скрестил ноги на низеньком пуфике*

Маэдрос: - Ну что - нелегко бремя отцовства? Теперь то ты не будешь потешаться над моими попытками отловить Амбмруссат? *Высокий улыбнулся. Он явно рад был общению с братом в такой уютной обстановке и наслаждался этим, забыв про все проблемы и печали*

Куруфин: Усмехнулся каким-то своим мыслям. - Тьелпе, конечно, тот еще ураганчик, но за нашими младшими ему точно не угнаться. На губах появилась хитрая улыбочка. - По крайней мере, пока он один.

Маэдрос: - Надеюсь, они таки не споются... А то мне нелегко будет за троими сразу угнаться... Вы как-то постепенно у отца случались) Хотя, если поможешь - то может и управимся. *Майтимо довольно улыбулся, и откинулся на спинку кресла, * - Расскажи мне, что сейчас у нас творится, Брат, а то я как-то потерялся в последней веренице событий... Устаю быстро...

Куруфин: Намек остался без ответа, что несказанно порадовало Куруфинвэ-младшего. Как говорится, "сюрприз будет". Оставалось сообщить о своем желании супруге. - Чтобы угнаться за ними тремя, тебе придется растроиться. В смысле - разделиться на три части. Ну, - почесал переносицу, - или же привлечь общественность, если она захочет привлекаться. Сцапал с подноса одну из чашек, сделал несколько глотков. - Ох, Нэльо...Чтобы быть в курсе - нужно почаще, чем я, появляться в отчем доме...

Маэдрос: - Что то мы, в последнее время, все реже и реже собираемся вместе... - Нэльо кинул взгляд на погрузившегося в свои думы Феанаро - Тем более в Полном семейном кругу... Помнишь, Курво, как мы на озеро все вместе убежали? Я, Кано, ты и Турко?.. А потом пришли аммэ и атаринья... Влетело нам тогдаа.. Зато как хорошо потом было - у костра, с песнями... Помнишь, Брат? *Нэльо мечтательно зажмурился, припоминая*

Куруфин: - Помню конечно.... - Курво негромко рассмеялся, поглядывая то на Старшего, то на отца. - А я еще очень хорошо помню, кто нас сдал родителям за то, что мы его с собой не взяли... - многозначительно хмыкнул, вспоминая насупленную физиономию обиженного Морьо. - Вообще, стоит восстановить светлую традицию семейных встреч, как ты считаешь?

Маэдрос: - Думаю стоит... А Мрачный тогда действительно обиделся... Зря мы его оставили... Или не зря - как хорошо в итоге-то получилось... До сих пор вспоминаю - тепло так становится... *тень печали легла на лицо Высокого* - Думаешь, получится что то из твоей идеи?.. Я вот, аммэ давно не видел - времени поговорить толком так и не найду... Дурак я, правда?

Куруфин: *переходя на шепот* - От отца тогда нам с Турко досталось, как уже домой вернулись... Мы же всегда втроем были, а тут Морьо, младшего, бросили... Но посидели мы тогда действительно хорошо. Только теперь уже всей семьей, хвала Валар - возраст теперь позволяет. И, резко посерьезнев, добавил: - Дурак.

Маэдрос: - Знаю... - горько улыбнулся - только не один я так - кивнул в сторону отца, молча скривив губы в ухмылке - Ну не могу я, Брат, понимаешь - не могу! Я ведь должен помогать - а сам не успеваю даже в мастерской убраться - не говоря уже о том, чтобы начать новую работу... *Нэльо действительно выглядел уставшим*

Куруфин: - Понимаю, - короткий, едва заметный кивок, - Сам ничуть не лучше. А вообще, очень стыдно... В конце концов, она наша мать, а мы за своими, как нам кажется важными делами, забываем о ней. Но! - Куруфинвэ многозначительно поднял палец, - тебе должно быть стыднее. Ведь ты у нас любимый мамин ребенок.

Маэдрос: Майтимо рывком подхватился на ноги, чуть не опрокинув кресло, шагнул было к Куруфину, гневно сведя брови, но вдруг остановился, и, быстро развернувшись отшатнулся к окну. Замер, вцепившись побелевшими пальцами в резную раму. Плечи высокого едва заметно подрагивали.

Куруфин: Гнева Старшего Куруфин если не побаивался, то опасался, зная, что за внешним спокойствием и кажущимся равнодушием Майтимо скрывается поистине взрывной характер. И вот сейчас ему стало стыдно за свои, пусть и правильные слова. Бросив мимолетный взгляд на отца, он грохнул чашку об стол, рывком поднялся со своего места и подошел к Брату. - Прости.

Маэдрос: - Не за что... - глухой голос Старшего выдавал его слёзы лучше зеркала. Нэльо гордо распрямил спину, но лица не поднял, продолжая то и дело вздрагивать. Отрывистым, резким движением он положил руку на плечо Куруфина, притянув младшего к себе. Чуть болезненно сжал пальцами... - Я сам виноват. - и через мгновение, тихо, почти неслышно - Курво, постой со мной немного... пожалуйста...

Куруфин: Тонкие, как у любого из эльдар, но жесткие, что присуще кузнецу, пальцы Четвертого умиротворяюще поглаживали подрагивающие плечи Майтимо. - Мы все виноваты, Брат... Не ты, не я, а все мы, все семеро, - еле слышный шепот, который слышал только Нэльо.

Маэдрос: - Спасибо, Братишка... Я... я... Давай действительно соберёмся всемером и поговорим. Мне есть что сказать всем нам. Да и тебе, думаю тоже... *Высокий был счастлив, найдя во ставшем отцом Куруфинвэ поддержку и понимание - то, чего всегда не хватало ему самому. Он поднял лицо и, смахнув рукавом слёзы, взглянул в глаза Атаринке* - Спасибо...

Куруфин: - И ему, - коротким кивком головы Куруфинвэ обозначил направление, где сидел Тьелкормо, - и всем остальным... Сказать, что состоявшийся короткий разговор со Старшим был для Курво неожиданностью - значит ничего не сказать. Но он был рад тому, что этот разговор, отчасти похожий на диалог с собственной совестью, все таки случился. - О чем ты... какое спасибо? Оставь...

Маэдрос: Маэдрос крепко прижал к себе брата, склонив голову ему на плечо. Простояв так пару минут, он мягко отстранился, и, тепло улыбнувшись кивнул в сторону кресел - Давай посидим ещё немного... Я соскучился по такому теплу...

Келебримбор: Тьельпе не спалось, ему было очень интересно, чем занимаются взрослые.. Жаль, что совсем слегка приоткрытая дверь давала слишком маленький угол обзора..

Феанор: Ножки кресла глухо стукнули об пол, возвращая ушедшего в негу Ирмо главу Первого Дома обратно к бренному миру. Феанаро осторожно помял пальцами нещадно затекшую шею, допил попавшиеся под руку остатки квениласа и сонно огляделся. - Это что еще за нарушение субоординации? - После поэтапного выращивания семерых отпрысков чутье на приоткрытые двери и чуть слышное сопение за ними достигало невероятных высот.

Келебримбор: Тьельпе с задумчивым видом входит в комнату, подходит к деду, садится в его ногах и кладет голову ему на колени..

Феанор: Феанаро с задумчивым видом смотрит на явление четвертого поколения, наблюдает за его действиями, отрывает от пола и усаживает к себе на колени. - И почему ты все-таки не спишь?

Келебримбор: Четвертое поколение устраивается поудобнее и пожимает плечами: - Не знаю, деда.. Мне, почему-то, показалось, что тут происходит что-то очень важное.. Я пытаюсь понять, почему у взрослых всегда много дел более важных, чем их родные.. Они всегда заняты, им всегда некогда.. Почему так, деда??

Феанор: - Если показалось, то, конечно, стоит проверить. Любопытство - ключ к знаниям. Но ничего принципиально интересного тут не происходит. Так что отправляйся-ка ты обратно в постель. - Феанаро поднял с ребенком на руках, на мгновение задумался. Уверенно вручил внука старшему сыну и направился к дверям: - Уложи его. Мне нужно уйти. - На пороге обернулся. - А то, что у взрослых всегда много дел - это, малыш, суровая правда жизни.

Маэдрос: Нэльо ошарашенно перевёл взгляд на отца Тьельпе, отом на Феанаро, но, усмехнувшись чему-то своему с улыбкой ответил: - Хорошо, атаринья. ...и всё же, я хотел бы поговорить с тобой как только это будет возможно... а ты, - обратился Высокий к своему племяннику - расскажешь мне что именно тебе показалось .и мы вместе подумаем, что с этим делать, хорошо? *Маэдрос вновь светился теплом и радостью, внезапно осознав, как ему всё же недоставало простой заботы о ком-то, позволяющей отвлечься ото всех своих тревог и неудач*

Келебримбор: - Не знаю даже.. Быть может, голос.. У тебя и у папы голос изменился.. Стал таким, как будто для вас это очень важно..

Маэдрос: - А у тебя чуткий слух, Тьельпе... Нужно будет посоветовать Турко взять тебя с собой на охоту. Вижу, это лишним не будет. А для папы... - тут Майтимо улыбнулся - он всё ещё никак не мог привыкнуть называть младшего "папой" - ... и для меня - это был действительно важный разговор. У нас ведь тоже есть мама, и мы её очень любим. А теперь давай я отнесу тебя в постель - или ты, всё же, предпочитаешь чтобы я вручил тебя твоему отцу? *Нэльо посадил племянника на плечо, слегка придерживая рукой, чтобы тот, не дай Валар, не свалился*

Келебримбор: Тьельпе обхватила дядю за шею и слегка пошкрябал по уху.. - Дядя Нельо!! Ну позволь мне еще немного побыть тут!! Я совсем не хочу спать.. Я тихонько посижу тут.. Обещаю совсем-совсем не мешать!!

Маэдрос: " Ну что, счастливый отец - разрешишь? Я лично обещаю уложить сорванца спать " - немного озорное, как в детстве осанвэ предназначалось именно Атаринке - А я посмотрю на твоё поведение, юный принц - улыбнулся Высокий. Подойдя к креслу он уютно умостился в нём, предварительно ссадив Тьельпе к себе на колени. Достал аккуратно завёрнутый в провощенную бумагу леденец и вручил его племяннику - Наслажадйся пока...

Келебримбор: Тьельпе схватил леденец, зажал палочку между сцепленных ладоней и, подперев руками голову, внимательно уставился на папу.. Трепет переполнял юного принца: ему редко разрешали сидеть вместе со взрослыми, когда те обсуждали что-то хотя бы мало-мальски важное.. Он притих и даже стеснялся заниматься конфетой, чтобы не разрушить атмосферу..

Куруфин: *фыркнул, иронично приподняв бровь* - Нэльо, помилосердствуй! Турко в свое время хватило на охоте сначала меня, а потом Морьо... И вот сейчас, когда он наконец-то расслабился, ты решил ему вручить еще одно юное дарование?

Маэдрос: - Уж не думаешь ли ты, Искуссный, что наш горе-Охотник будет против? Насколько я припоминаю - он всегда любил выступать в роли учителя. А если его взгляды на данный вопрос всё же переменились - то думаю, что и сам вполне справлюсь с обучением твоего племянника сему нехитрому делу. Что бы там ни говорил Тьелкормо - а этой примудрости я научился задолго до него... *Вспоминая своб первую охоту с отцом Майтимо фыркнул, а потом и расхохотался, опасно покачнувшись на кресле*

Келебримбор: Тьельпе хватился за плащ Майтимо, чтобы не упасть вниз.. И чуть было не выронил конфету..

Куруфин: - Боюсь, что он уже отвык от роли учителя, Нэльо. И да, племянник - твой. А вот сын - мой. У меня же пока племянников не обнаружилось. Рассмеялся и, не удержавшись, исподтишка продемонстрировал брату язык.

Келебримбор: Тьельпе засунул в рот леденец с мыслью, что его где-то обманули.. Или просто дурачатся, чтобы побыстрей спровадить спать.. Но, поскольку спать он совсем не хотел, то решил, не показывать виду, что обо всем догадался..

Маэдрос: *Заметив гримасу младшего Нэльо не удержался от ответа, и ссадив возмущенно пискнувшего Тьельпе на кресло он, смеясь, шагнул к брату, ухватив Курво за ухо - тоже как в детстве - не больно, но крепко* - Что, вздумал дразнить Старшего, мелочь ушастая? ...осанвэ Майтимо лучилось радостью и желанием действия: "Поборемся, Искуссный?"

Келебримбор: Тьельпе радостно приготовился наблюдать, чего творят врослые.. Ему начинало нравиться..

Куруфин: На лице появилось выражение, очень сходное с тем, какое бывает у отца. - Ну, вообще-то, мелочь вон бегает, - кивнул на Тьелпе, с сосредоточенным видом сосущего конфету, - а ушаст я не более, чем ты. И коротко, улыбаясь во все тридцать два, бросил на осанвэ: "Начинай!" Лениво поднялся с кресла.

Келебримбор: Мелочь не бегает!! Мелочь сидит!!

Маэдрос: - Цыц! - коротко ответил племяннику Руссандол - не мешай взрослым решать о-очень ва-ажные вопросы... - пока Нэльо это произносил - он сделал палу плавных шагов к окну. Очень плавных. И очень длинных. А потом быстро схватил стоящую на подоконике пиалу с водой, и плеснул в Курво. - Лови! - командным тоном крикнул Нэльо - и Курво на автомате подчинился его команде. Правда вот поймать воду довольно сложное занятие...

Келегорм: *из-за двери* - Сидеть! Сидеть глупая скоти-и-и-инааа! *со скоростью валинорского волкодава в самом расцвете сил, упираясь при этом каблуками в пол, в комнату торжественно въехал мрачный Турко* - Нну, и кто тут такой умный, на весь дом орать - Лови?! *Хуан согласно тявкнул, выискивая кого бы ему за что поймать, раз так просят*

Келебримбор: Келегорм Дядя!! Дядя Турко вернулся!! Дядя Турко, а можно я посижу на Хуане??!!

Куруфин: Повестись на детскую забаву, которую Старший часто проделывал с ними, когда они были совсем маленькие. Стыдно! Курво медленно вытер с физиономии воду, но на провокацию не поддался бы даже если захотел. В комнату на всех парах вбежал, а точнее, въехал Турко, вцепившийся в поводок Хуана. Куруфинвэ-младший расхохотался. - Что, тебе тоже досталось?

Келегорм: - Можешь его себе на шубу ощипать, - мрачно проговорил Третий, не реагируя на виноватое тявканье раскаявшегося питомца. - Он у нас добрый, все стерпит. - в глазах волкодава явно читалось, что отпущенного терпения может не хватить... Взглянув на мокрую физиономию Атаринке, на пиалу в руках Майтимо и осторожненько так осведомился - Очередной скандал? Или Курво у нас опять загорелся какой-то идеей?

Келебримбор: Тьельпе радостно взобрался на Хуана и устроился поудобнее, обхватив огромного пса за шею.. Конфету ухитрился при этом не потерять..

Маэдрос: - Нет. Просто мы решили вспомнить детство. Как видишь - вполне удачно. - не смотря на мнинмое увлечение явившимся Тьелько, Нэльо продолжал внимательно следить за действиями Курво, прекрасно понимая, что спеться эти двое успеют быстрее, чем он моргнёт. Поэтому заранее оценивал возможности отойти, не теряя достоинства. - Вот сейчас я поставлю пиалу на место и мы продолжим... - Высокий старался выглядеть спокойно, но под конец таки рассмеялся...

Куруфин: - Турко, ты поосторожнее, а то ведь он и правда ощипает, - предупредил Курво и фыркнул: - Да нет, это просто кое-кто у нас решил впасть в детство. Самый рыжий!

Келегорм: - Обрастет заново - ему не привыкать. Мама уже десятый пояс из него вяжет - невозмутимо пожал плечами, умиленно при этом взирая на картину "Издевательство над серым волкодавом" - Ах, значит де-е-е-етство вспомнить?! - возмутился Турко, подступая к старшему - Я не посмотрю, что ты старший, рыжий и высокий, сейчас как покажу бешеного Охотника, будешь знать! Курво, налетай! - бросился на Нэльо, безжалостно щекоча его и заваливая на пол. - У меня на вас набоек на сапогах не хватит, экспериментаторы!

Куруфин: Даже косого взгляда Тьелкормо было достаточно, чтобы Искусный понял, что он задумал. Еще мгновения хватило для того, чтобы вскочить с кресла и в полушаг-полупрыжок преодолеть расстояние, разделявшее его со старшим братом, вместе с Турко завалить его и начать щекотать за ребра. - Мама - это мама, она нежно к делу подходит!

Келебримбор: Тьельпе потихоньку начинают посещать мысли о том, кто же тут на самом деле ребенок..

Маэдрос: - А-ай! - Нэльо взвизгнул, как ужаленный и попытался увернуться от обоих братьев сразу. И это ему почти что удалось, но, не рассчитав шаг, Высокий впечатался в стенку, чем оба брата сразу же воспользовались. Теперь уже старший бросил все силы на то, чтобы освободится от двух бешенных вихрей казалось успевающих быть одновременно не меньше чем в двух местах. - Эй, братья! Это не честно-о-о-ох... Нель зя меня щекотать! Уй-юй... Я для этого не приспособлен! И вообще! Флягу оторвёте, охламоны!

Феанор: Проходя по улице мимо окна, заглянул внутрь, на мгновение остановился, наблюдая за действом "Первый Дом впадает в детство", скептически хмыкнул и удалился по делам, насвистывая что-то оптимистичное.

Келегорм: - Нежно-не нежно, но один раз мне вернули пуделя-переростка! - пропыхтел Турко, отпихивая руки Майтимо и не давая тому высвободиться. - Не приспособлен?! Да кто сказал тебе такую глупость? - тоном отъявленного злодея пробормотал Охотник, предусмотрительно пригнувшись дабы братская длань не успела схватить за шкирку. - Тем более, братишка, это мЭсть! Так что терпи и не вырывайся!

Маэдрос: - Не буду! - Майтимо таки исхитрился поймать кого-то из братьев за шиворот, правда тут же упустил... - Не-эт... так не пойдёт. Вот счас я встану, и кто-то полетит...

Куруфин: - А сейчас у тебя получится собачий вариант сфинкса. Кошка это такая... - ехидно заметил Искусный, косясь на сына. - И кстати, ты, Майтимо, не не приспособлен, а просто отвык! Постепенно сполз чуть ниже, ухватившись за сапог Высокого.

Келегорм: - Кошку? Не клевещи на ребенка - не может он такого сделать. Ведь не можешь же, Тьелпе? - оглянулся на племянника и опять чуть было не получил по шее. - Нэльо! Да что же ты так вырываешься, прямо как не родной?! - возмущенно возопил Охотник. - Лежи! Хуан, это не тебе глупая собака... Хотя.. Хуанчик, ты хочешь поцеловать дяддю.. э-э-э, в общем Ма-а-айтимо, а? - волкодав восторженно гавкнул и пошел на сближение

Келебримбор: Дядя Турко, хоть ты тут в меня веришь!! Я уже совсем взрослый, чтобы творить все то, что обо мне тут говорят!! Спасибо, дядя!!

Маэдрос: - Эй! Признавать Хуана своим братом я категорически отказываюсь! Фу! Уйди, собака, а то я за себя не ручаюсь! - Нэльо, представив себе ещё и Хуана сверху сделал над собой непомерное усилие и таки поднялся на ноги, таща на себе всех повисших братьев. - А ну хватит над старшими издеваться. Ребёнка бы хоть постыдились, великовозрастные принцы - а туда же... Расхохотавшись Майтимо подпрыгнул, намереваясь стряхнуть братьев...

Келегорм: - Быть совсем взрослым, чтобы хулиганить невозможно, племяш, - наставительно произнес Турко, удерживая Маэдроса в положении лежа. - Иначе бы .. иначе бы я тут не сидел тогда. - Мы не издеваемся! Мы с тобой вспоминаем детство - неожиданно перестав щекотать, позволил брату подняться и так настороженно. - А тебе правда в одном сапоге так удобно, как ты показываешь?

Келебримбор: Дядя Турко!! А пойдем кататься на Хуане?? Ночью!!

Маэдрос: - Э? То есть в одном? - Майтимо слегка опешил... точнее немного офонарел, судя по ноющей скуле - А где второй... Эй! это не смешно! *не смотря на заверения, Высокий просто лучился весельем*

Келегорм: - Ночью? - покосился на брата и преувеличенно грозным тоном, занудил - Тьелпе, как можно?! Ночью приличные мальчики спят... - и уже шепотом - но насчет прогулок по Хуану в правилах ничего не сказано. - лукаво подмигнул ребенку. - А.. эти.. как их.. домовые украли, да! - мгновенно нашелся Турко. - Так что боюсь теперь не скоро обувку найдешь.

Маэдрос: - Тьелькормо Феанарион!!! *в гневе Нэльо был страшен, почти как отец* А ну прекратили валять дурака и отдали ему сапог... В комнате повисла тишина, после чего все расхохотались, а Нэльо покраснев, вылетел из комнаты, громко хлопнув дверью.

Келебримбор: Дядя Турко, но я ведь не такой уж и маленький, чтобы гулять по Хуану.. Папа, папа!! А давай отдадим дяде Нельо сапог, а я ему подарю ту пряжку, которую мы делали на прошлой неделе!! Ему понравится??

Келегорм: - Бррр - передернул плечами. - Я это... мне даже как-то.. - проверяет шевелюру на наличие седых волос. - Тревожно стало вот. - высунувшись за дверь, Турко нудным голосом протянул - Нэ-э-эльо, иди сюда, обиженный ты наш. Я тебе за это дам... - оглядывает комнату - А чего я тебе дам.. а я тебе дам печенье. И стакан молока. Теплого. Хочешь? - То есть как не такой уж маленький?! - приценивается. - А ну да. Подрос малек.

Келебримбор: - Ну ничего себе малек!! Ты только посмотри на меня!!

Келебримбор: Тьельпе взглянул вопрошающим взглядом на отца, на дядю Турко и, получив утвердительный кивок, бросился вслед за дядей Нельо.. По дороге он размышлял, что лучше: залезть к тому на шею и примирительно погладить по голове или достать жабу, забросить ее в утянутый сапог и принести "с повинной".. Второй вариант нравился ему больше - дядя, вроде как, дулся совершенно необоснованно.. Но сначала нужно послушать, что именно скажет Высокий..

Маэдрос: Услышав топот за спиной Нэльо раздраженно обернулся. В принципе он прекрастно понимал, что подобное общение с "бакланами" ни к чему хорошему не приведёт, да и если уж взялся - то доводить нужно до конца, а не пытаться проявить красноречие, при забитой абсолютно левыми вещами голове... Но спасало это мало, и более всего хотелось вернуться и надрать кое-кому уши. Поэтому выражение лица Высокого, встретившее Тьельпе отнюдь последнего не обрадовало. Впрочем, Руссандо мигом взял себя в руки и попытался изобразить на своём лице что-то более добродушное... - Тебе чего, Тьельперинквар?

Келебримбор: - Дядя, а почему ты разозлился?? Они же пошутили.. У тебя плохое настроение??

Маэдрос: Нэльо постарался взять себя в руки. Вид сочувствующей детской мордашки, как обычно, мигом привёл его в более-менее нормальное настроение. Весь "букетик" негативных чувств отошел на задний план. Впрочем легче от этого не стало. - Я не обиделся. Просто травить меня Хуаном и лишать последней пары сапог, - после того, как этот бешенный пёс сгрыз предыдущую - не лучший выход из положения, ты не находишь? - повинуясь внезапному порыву Майтимо "по взрослому" обнял Тьельпе за плечи - Вот скажи, сын моего брата - втроём на одного - это честно?

Келебримбор: - А кто первый начал.. ;) Кто моего папу за ухо тягал?? Дядя Нельо, ты как маленький!!

Маэдрос: - Так я ж за дело! - возмутился Высокий. - Тебя же за то, что ты старших дразнишь - тоже ругают, правда? - Нэльо показал малышу как его отец показывал язык - Вот так то. А втроём на одного - всё-таки нечестно)

Келебримбор: Так ты же большой, Высокий.. На тебя много сил нужно!! И как так втроем?? Ты ведь сам Хуана позвал.. :)

Маэдрос: - Да не звал я никакого Хуана! - создавшаяся ситуация, как и её юный создатель уже начинала откровенно смешить Рыжего. - И вообще - травить собаками родственников - это неблагородно! - последней фразе Нэльо попытался придать максимально возможную пафосность, но не выдержал и фыркнул.

Келебримбор: Юный герой пожал плечами и уселся на пол.. - Вот странные вы - взрослые.. Видимо, пока не выросту, не пойму вас.. Постоянно говорите, что вы уже серьезные, что мудрые и понимаете гораздо больше меня.. Но на самом деле вы и дурачитесь ничуть не меньше, чем младшие.. Да и обижаетесь по сущим пустякам.. Тьельпе вскочил на ноги подбежал к дяде в надежде, что, быть может, Высокий еще сохранил ребяческое настроение и согласится на маленькую авантюру.. - Дядя, сегодня ведь такая прекрасная ночь.. Ну ведь правда?? - и состроил рожицу, явно указывающую на то, что он что-то замышляет..

Маэдрос: " А почему бы и нет?" - посетила шальная мысль голову Майтимо. Захотелось плюнуть на всё и хоть немного развеяться... - Конечно хорошая! Просто замечательная ночь... ...ночь, когда Бакланы спят... - заговорческим шепотом прозвучал конец фразы...

Келебримбор: Тьельпе сделал вид, что не услышал шпильки в последней фразе Старшего.. Или и вправду не обратил внимания - одному Эру ведомо.. - Дядя.. Вот я уже совсем большой.. Ну, не такой как ты, но все равно.. Мы с мальчишками бегали почти везде.. Но ведь есть же что-то, чего я еще не видел.. Дядя Нельо.. Покажи мне такое место, куда ты уходишь, когда хочешь побыть один.. Там наверняка красиво.. Тьельпе смотрел уж очень умоляюще - ему откровенно не хотелось топать в постель.. Ведь Старший сможет увести его из-под носа у отца - это единственный племянник всего рода Феанора знал наверняка..

Маэдрос: После "дяди Нэльо" Майтимо таки растаял. Что то в характере племянника было от младшего из Амбаруссат - подкупающе-обезоруживающее. Взвесив все "за" и беспечно отметя все "против" - Высокий подмигнул Тьельпе и потащил его за руку к выходу в сад.

Келебримбор: Тьельпе не нужно было тащить.. Он вприпрыжку понесся за Старшим.. Нет, все-таки прекрасно, когда вот так вот можно удрать в ночь за руку с любимым дядей..

Келебримбор: Тьелпэ приволок друга к фонтану и сел на выступ.. - Эх, - печально проговорил он, - зря ты вчера тот раствор вылил, что нам вала дал.. Сейчас бы исследовали его, там же столько интересного!!

Ородлин: Аккуратно уселся рядом, задумчиво глядя на воду. - А что там такого интересного? Тебе сделать раствор, который пузыри делает? Так для этого всего одна травка нужна, которой тут много. мне отец показывал. Ну .ещё нужен сосуд, и место, где его можно нагреть.

Келебримбор: Тьелпэ заинтересованно покосился на Лайрэ и воскликнул: - И откуда ты все знаешь?? Ну чего расселся - идем уже!!

Ородлин: - Идём. Ты знаешь, что здесь можно взять, чтобы мы случайно не испортили что-то нужное. Подойдёт любой сосуд размером со стакан или чашку. Нам нужно будет собрать в него сок этого растения и потом немного подержать над огнём. Ещё можно добавить туда немного красок – тогда они получатся похожими на жемчужины. Я в детстве очень любил с ними играть – жаль только что лопались быстро… Знаешь, просто мой отец очень любит рассказывать мне о разных интересных вещах. Ты приходи к нам – я научу тебя мозаику складывать. Из перламутра. Это очень увлекательно! Лайрэлиндо радостно повернулся к другу и взял его за руку.

Келебримбор: Тьелпэ вырвал руку и убежал в дом.. А через время вернулся с большим жестяным стаканом, в которым удобно нагревать жидкости.. - Идем искать эту самую траву, - решительно сказал наследник Первого Дома. После чего уже сам схватил руку Лайрэ, предлагая ему быстро воплотить этот план в жизнь..

Ородлин: - По моему – мы не «идём», а «бежим». Причём очень быстро. – засмеялся Лайрэ, и ухватив друга за руку понёсся в сад. Пробежав немного по аллейке он остановился перед кустиком неприметной серо-зелёной травки, и указал на неё товарищу – - Вот, смотри. Это она. Теперь нам нужно надавить в стакан сока. Только не испачкай руки – потом не отмоешь. – он начал аккуратно выдавливать молочно-белый сок из стеблей, срезая их ножиком.

Келебримбор: Тьелпэ тоже достал из кармана ножик и надрезал стебель.. Поскольку у него еще не было опыта, само собой, он моментально испачкался.. На руках остались темно-коричневые пятна.. - Лайрэ, - протянул он, - а оно точно не смывается??

Ородлин: - Ой... Я же говорил - осторожнее... Оно, конечно смывается. Но не сразу и не так просто. Ты их несколько дней теперь отскребать будешь... - сокрушенно покачал головой Лайрэ

Келебримбор: Тьелпэ задумался.. Судя по тому, что Лайрэ успел выдавить сок из семи стебельков, надолго.. А потом задумчиво произнес: - А давай разрисуем меня этим соком, а?? Ты ведь хорошо рисуешь!!

Ородлин: - Зачем? Ты же потом не отмоешься.. - Лайрэлиндо был шокирован идеей младшего друга

Келебримбор: - Ты же сам сказал, что оно отмывается через пару дней!! Или просто пытаешься отвертеться??!!

Ородлин: - Да не пытаюсь я "отвертеться"! Я просто никогда раньше такого не делал... И даже не задумывался... А тебе не влетит? - Лайрэ окинул заинтересованным взглядом

Келебримбор: Тьелпэ улыбнулся: - Спорный вопрос.. У меня что деда, что папа, что дяди - все сплошь умные и с педагогическим талантом.. Так что не должно.. Но вот то, что они вспыльчивые, дает неслабую вероятность того, что отхвачу я неслабо.. Хотя.. А почему бы и нет?? Ну, чего смотришь - сок выдавливай - и пойдем рисовать!!

Ородлин: - Ну.. я постараюсь... - чувствовалось, что Лайрэ загорелся новой идеей. - Тебе что нарисовать?

Феанор: Собрал инструмент в ящик, снял рабочий фартук, скомкал шапочку из газеты и, насвистывая, ушел довольный проведенным ремонтом.

Лэхтэ: Лэхтэ привела сына домой и скорее позвала котенка вкушать принесенные дары в виде свежего молока.

Келебримбор: - Мам, а давай ему имя придумывать, а??

Лэхтэ: -Давай! - согласилась Лэхтэ. - Ты его как хочешь наречь - за внешность или за характер?

Келебримбор: - По характеру.. Цветов у него много, а особенность - всегда в характере.. Вот только он пока маленький..

Лэхтэ: Лэхтэ проследила за тем, как быстро убывает в блюдечке молоко. -Думаю, он вырастет очень сильным и величавым котом!

Келебримбор: - Таким, как Хуан??!!

Лэхтэ: -Ну... почти. Только Хуан охотится в стае, а кот будет охотиться в одиночку - зато на дичь поменьше, - Лэхтэ погладила котенка.

Келебримбор: - Мам, а ты меня обещала научить вязать!! Вполне возможно, что мне это пригодится.. Знания вообще лишними не бывают...

Лэхтэ: -Обещала, - согласилась Лэхтэ. - Неси спицы и шерсть, они в шкатулке у меня на столике. - Она подлила котенку еще молока и села в кресло, ожидая сына.

Келебримбор: *Сходил за спицами, нитки взял черные и серебряные* - Мам, а с чего будем начинать учиться??

Лэхтэ: -С самого простого, конечно. Вот смотри, берем спицы вот так и вяжем простую цепочку, - Лэхтэ принялась демонстрировать сыну надлежащие действия.

Келебримбор: Тьелпэ старательно набрал сорок петель.. Первый десяток был вкривь и вкось, поэтому пришлось перенабирать заново.. Но готовый ряд смотрелся очень даже ничего.. После вынул одну спицу и, попытался, смотря пример с рук матери, провязать ряд лицевых петель.. Снова нормальными получились лишь десяток последних.. Коротко вздохнув, наследник Первого Дома снова пытался выплетать петли глядя, как это делает мать, снова распускал, и снова провязывал, пока не стало получаться что-то приличное. Через некоторое время у него уже было полотно черного цвета примерно в палец длиной.. По изначальному замыслу нужно было начинать вплетать серебряную нить, но моток куда-то пропал.. Искать пришлось недолго - безымянный питомец гонял его по всей гостиной, не взирая на вазы и скульптуры...

Итарилдэ: Дверь неслышно отворилась и Итарилдэ вошла в комнату. - Здравствуйте! Ой! – под ноги подлетел сначала моток серебряной пряжи, а потом и пушистый комок. Последний тут же отскочил и распушился, – котенок! Итариллэ тут же опустилась на пол рядом с пискнувшим зверьем и протянула к нему руку. - Помогает в рукоделии?

Келебримбор: Тьелпэ подскочил и уронил вязание. - Итарилдэ, - он весь подобрался, стараясь выглядеть не так растерянно, - я так рад тебя видеть!! Какими судьбами здесь??

Итарилдэ: Дева улыбнулась, поглаживая забравшегося на колени котенка. - Зашла в гости.

Келебримбор: Тьелпэ умчался и уже через миг вернулся и протянул Итарилдэ огромное яблоко, грушу и гроздь винограда во фруктовой вазе, чтобы та выбрала, что ей больше по душе..

Лэхтэ: -Неплохо, молодец, - сдержанно похвалила сына Лэхтэ, взглянув на его работу. - Больше тренировки - и у тебя все получится. И, пожалуйста, не забудь, что сегодня у тебя еще уроки фехтования и истории. - Она поднялась и свысока глянула на Итарилдэ. С нажимом произнесла: -Приветствую и я тебя, дочь Турукано, - по ее лицу сразу можно было сказать, что она думает о воспитании, которое мог дать Туркано своей дочери. - Тьелпэ, не забудь об уроках. Она вышла из гостиной.

Келебримбор: Тьелпэ взглядом извинился перед гостьей и выскочил вслед за матерью. - Мам, ты чего?? Я думал, ты с нами посидишь!!! Но после чего вернулся к гостье и еще раз извинился за то, что покидал ее.. - Ты ничего не возьмешь?? Может, принести что-то более питательное??

Итарилдэ: Итариллэ не успела ничего сказать и только растеряно посмотрела ей вслед. - Спасибо, Тьелпе - выбрала из предложенного яблоко - твоя мама ушла из-за меня?

Келебримбор: Наследник первого дома только улыбнулся: - Нет, конечно, милая леди.. Просто у моей мамы очень много дел.. А еще она слишком корректна, чтобы мешать нам.. Вот только я не успел сказать, что она ничуть нам не помешает.. Так ведь??

Итарилдэ: - Ничуть, Тьелпе - улыбнунувшись в ответ, дочь Турукано перебралась в кресло, предварительно выпустив из рук котенка.

Келебримбор: Тьелпе же подошел рядышком и присел на ручку кресла.. - А милая леди желает посмотреть на эскиз колечка, который нечаянно получился сегодня, когда я был в таверне??

Итарилдэ: - Желает, - Итарилдэ церемонно кивнула и склонила голову набок, - совсем нечаянно?

Келебримбор: Мальчишка достал из кармана сложенный вчетверо лист, на котором был набросок странного витого колечка.. - Совсем нечаянно.. Темный вала учил меня рисовать план, а получилось это.. Я совсем безнадежен, когда дело касается плана..

Итарилдэ: - В планах может быть ты не силен, а кольцо вышло очень интересное. Итариллэ, принявшись за яблоко, заинтересованно разглядывала переплетенья в нарисованном украшении.

Келебримбор: Тьелпе придвинулся чуть ближе. - Милая моя Итариллэ.. Я так долго думал, что бы для тебя такого сделать.. Ведь не звезду же дома Нолофинве тебе носить на груди.. Он загадочно улыбнулся и протянул в сторону эллет маленькую деревянную шкатулку и открыл ее.. Там была брошка в форме василька.. Совсем маленькая - на ладонь Итариллэ поместились бы таких четыре.. Но при этом она была как настоящий цветок - такие же тонкие лепестки, такие же цвета.. Разве что аромата настоящего цветка не доставало..

Итарилдэ: На белоснежном шелке поблескивал серебристый цветок с драгоценным камнем глубокого темного цвета посередине. Итарилдэ дотронулась кончиками пальцев до тонких, отливающих синевой, лепестков - казалось, они даже на ощупь будут бархатистыми - и почувствовала прохладу металла. Аккуратно сняв брошь с ее ложа она положила ее на ладонь: - Точно его только что сорвали! - на свету самоцвет в окружении искуссно выделанных лепестков переливался яркими бликами.

Келебримбор: Наследник первого дома заливался краской.. Нет, он, конечно, понимал, что его работа очень хороша.. Но восхищение именно этой леди для него значило очень многое.. - Ты возьмешь ее?? Она тебе нравится?? - от смущение Тьелпэ нес всякую чушь, но даже не замечал этого...

Итарилдэ: Залюбовавшись игрой отблесков, Итариллэ тихо засмеялась: - Нравится, Тьелпе? Очень! В следующий миг она оказалась у большого зеркала, и, приколов брошь на платье, оглядела себя. - Она прекрасна! Спасибо, Тьелпе!

Келебримбор: Мальчишка залюбовался движениям эллет, разглядывающей себя в зеркале.. Какая она.. Сама как цветок.. Он засмущался еще сильнее, весь заливаясь краской с головы до пят.. - Ты.. Ты намного прекраснее..

Итарилдэ: Еще раз обернувшись вокруг себя, дочь Турукано окинула взглядом отражение и, услышав Тьелпе, повернулась к нему. Глядя на залитого румянцем сына Куруфинве, она лишь смущенно улыбнулась. - Ну что ты, Тьелпе.

Келебримбор: Наследник всея Первого дома собирался с мыслями, словами, силами и наконец произнес: - Итариллэ, я считаю тебя самой прекрасной девушкой во всем Валиноре.. И думаю, что я люблю тебя.. Нет, не думаю.. То есть, думаю, но не в этом смысле.. То есть... Потом сделал глубокий вдох и уверенно произнес: - Я люблю тебя!!

Итарилдэ: Итариллэ опустилась на близстоящий диван, благо тот действительно находился близко, иначе в пору было бы садиться на пол - ее словно сначала облили холодной водой, а затем горячей. И сейчас она чувствовала, как заливается краской. - Тьелпе... я... - Итарилдэ замолчала, рассеянно дотрагиваясь до подаренной броши.

Келебримбор: Наследник Первого Дома подошел к дивану и присел на подлокотник. Теряясь в догадках, как рассматривать поведение Итариллэ, немного помолчал. После попытался взять ее за руку...

Итарилдэ: Дочь Турукано прикоснулась к теплой ладони Тьелпе - взглянула на него, но промолчала, не зная что сказать.

Келебримбор: - Я присяду ближе.. Можно??

Итарилдэ: - Садись, - чуть подвинулась и забралась на дивал подогнув ноги.

Келебримбор: Тьелпэ не знал, что думать.. Почему она ничем не выдает ни единой эмоции?? Как она - обеспокоена, огорчена, а может, даже обрадована? Юноша снова попытался взять руку прекрасной эллет в свои...

Итарилдэ: Вложив ладонь в руки Тьелпе, Итариллэ улыбнулась - очень растеряный был у него вид - и второй прикрыла его ладони.

Келебримбор: Юноша закрыл глаза.. Вот оно.. Вот ответ.. И вмиг силы покинули его.. Как будто он лез на самую высокую вершину, постоянно рискуя сорваться, не зная, насколько тверд каждый следующий выступ.. И вот, еще не вершина, но самая большая опасность миновала.. Сказать.. Нужно что-то сказать.. Но и мысли покинули его.. Вот он.. Ответ.. Ответ без слов.. Неточный.. Но.. Тьелпэ просто держал руку эллет, наслаждаясь мгновением...

Келебримбор: Тьелпэ зашел в гостинную, держа в одой руке огромный плакат, во второй - молоток, а в зубах - гвозди.. К его большому сожалению, юноша знал, что любимого дяди в этот день дома не будет, но это никак не могло стать поводом пропустить такое событие. Наследник приколотил плакат к свободной стене и любой вошедший мог наблюдать следующее: На диване грела на солнышке пузико перводомовская кошка. Тьелпе подошел к ней, почесал за ушком и покинул гостинную. Но уже через пару минут вернулся, таща за собой большой изящный лук, украшенный узорами, цветовыми переливами и драгоценными камнями, и колчан со стрелами, под стать луку.. Юноша от всей души наделся, что его подарок понравится дяде, ведь в последние полгода он занимался только им.. Даже отец с дедом не знали, где он постоянно пропадает.. Но теперь подарок был готов, и наследник Первого дома с волнением ждал реакции именинника..

Финрод: Финарато зашел, огляделся. Целый ворох воздушных шариков с восьмиконечными звездами заполнял гостинную. Инголдо прикрепил открытку, что держал в руках, на камин и с чувством выполненного долга вышел. Ему было грустно, что он не увидит именинника в такой день.

Ирмо: Ирмо пришел с целым мешком отборных лориенских ароматных трав. Часть он рассыпал в гостинной и Первый дом окутался туманом грез. Вала знал, что когда придет именинник, эти ароматы принесут ему радость, успокоение и счастье. Ему очень нравился этот вздорный мальчишка - достойный наследник огенного духа Феанаро. "Поздравляю тебя, прекрасный нолдо! Да будет свет на твоем пути негасимым, а дивные грезы пускай станут реальностью! Владыка снов, Ирмо" - написал он на куске пергамента, положил на видное место и покинул гостинную.

Иримэссе: Ирима знала, что не застанет именинника, поэтому незаметно оставила сумку с подарками, а к ней прикрепила записку: "Прекраснейший из светлых, сын Феанаро! Поздравляю тебя с прожитым очередным годом (поскольку ты таки, несмотря на белые волосы рода Финарфина, сын Феанаро, это большое достижение)! Желаю тебе еще долго радовать нас своей красотой и улетностью! А в подарок приношу то, чего ты так страстно желаешь: корону Нарготронда (прости, получилось только вместе с головой Финрода), руку и сердце Лютиэн (они там же, упакованные в герметичные пакеты) и три камня (какие нашла, такие и насобирала, ничего, что черные?). Надеюсь, ты будешь рад моим подаркам. Восхищающаяся тобой темная."

Келегорм: Вошел, отряхиваясь от мелкой дождевой пыли, недоуменно воззрился на шарики, потом на плакат, лук и колчан непревзойденной красоты, потом на открытку и пакет. Ноздри щекотал непревзойденный аромат лориенских трав. Сумка, в которой томилась честно пойманная добыча, а так же некоторые безделушки, привезенные для любознательного племянника, выпал из рук ошеломленного нолдо. Неожиданные, но такие приятные поздравления вынудили Турко улыбнуться и умиленно вздохнуть.

Келебримбор: Наследник Первого дома услышал шум и быстро проснулся.. Разглядев сквозь шарики, кто пришел, он с визгом вылетел навстречу.. - Дядя!! Дядя Турко!! Явился таки!!

Келегорм: Подхватил племянника и ласково взъерошил ему волосы на макушке. - Ну я не мог такое пропустить!

Келебримбор: Наследник Первого дома вошел в гостиную и придирчиво оглядел ее. Давно тут никого не было. Давно никто не собирался. Огромный слой пыли покрывал камин, стол, диваны, гобелены, подсвечники и полки с книгами. Тьелпэ вздохнул, вооружился влажной тряпочкой и принялся за уборку. Праздник будет завтра, а сегодняшняя ночь за уборкой будет долгой. Начал сын Куруфинвэ Искусника с камина...

Келегорм: С гиканьем и свистом в гостиную влетела вся дружная компания последователей Тьелкормо с ним самим во главе. Подхватив благородное начинание Тьэлпе, молодые и смешливые нолдо взялись вносить свою лепту в сегодняшний праздник. Сам же Третий, прилаживал на видное место картину собственного (вместе с Хуаном естессна) творения

Макалаурэ:

Келебримбор:

Маэдрос: Размашистым шагом Майтимо зашел в гостинную, чуть не снеся дверь и не свалив стоящего на пороге плямяша. - Всем привет, а где мой брат? То есть как - нету?.. Ну вот... - на лице Высокого высветилась вся гамма обиженно-настороженных эмоций. - Ну ладно. Тогда я за подарком - а вы его тут без меня развлеките, когда появится.

Куруфин: Блин, ребята, я главный тормоз всего Эа. Заглянуть в эту тему мне даже на ум не пришло. Спасибо вам огромное за теплые слова, за поздравления. Нет, не спасибо... С П А С И Б И Щ Е !!! Я Вас очень люблю!!!

Келебримбор: Тьелпэ зашел в гостиную с огромным букетом самых ярких осенних цветов. Убрал из вазы над камином вчерашний и поставил свежий. А после устроился на любимом диванчике справа от камина с разными инструментами и начатым колье...

Итарилдэ: Через секунду в дверях возникла Итариль - как будто выжидала подходяшего момента - бодро прошагала до середины комнаты. Остановилась. Вернулась на несколько шагов назад. Вздохнула и решительно направилась к дивану, который облюбовал супруг. Еще секунду постояла в нерешительности и, наконец, села рядом.

Келебримбор: - Любимая!! - Тьелпэ бросил свою работу и обнял супругу. - Ты уже вернулась?? Чего хочет мое счастье??

Итарилдэ: - Вернулась?... Да, дорогой, - Итарилдэ потеребила брошь, приколотую у ворота платья, - И у меня есть новость. Оставив в покое украшение она склонила голову на бок и улыбнулась: - Ты станешь папой, милый.

Келебримбор: Тьелпэ не поверил своим ушам: новость была не просто радостной - наследник Первого Дома был счастлив. Он подхватил супругу и закружил ее. А после осторожно усадил на диван. - Любимая, это лучшая новость! Ты не представляешь, как я рад! Милая моя, родная! А после приволок огромное яблоко. - Ты себя хорошо чувствуешь? Хочешь чего-нибудь? - Тьелпэ оглядел огромную гостиную. - Виноград? Вишни? Груши?

Эллориэль: Тихо, едва слышно шурша складками длинной юбки в гостиную вошла Эллориэль. Выглядела она немного смутившейся, словно не знала, стоило ли ей быть здесь. Увидев племянника и его жену, эльдэ улыбнулась и поприветствовала их.

Келебримбор: - Здравствуй, Эллориэль, - Тьелпэ был слишком счастлив, чтобы заметить беспокойство тетушки из Третьего Дома. - А у меня.. У меня будет малыш! Сын или дочка!

Маэдрос: Вслед за Эллориэль в гостинную вошел Майтимо. Вид у него был несколько ошарашенный. В руках он держал несколько резных шкатулок из которых свисали нити, отрезы лент, а из нижней что-то подозрительно мяукало. С каждым мявом щеки Майтимо принимали все более пунцовый оттенок.

Эллориэль: Дева улыбнулась. Она была искренне рада за племянника: -Поздравляю вас... - эльдэ услышала мяв за спиной, обернулась и посмотрела на Майтимо - Ох, позволь я помогу Эллори забрала у Высокого несколько шкатулок и поставила их на стол

Маглор: В гостиную влетел Песнопевец. В родном Доме можно было не опасаться происков Врага. Макалаурэ поприветствовал всех и снова забрался на камин. К каминам его тянуло беспощадно.

Итарилдэ: - Всех приветствую, - и, уже обращаясь к мужу, добавила, - и груши, и вишни. И виноград не помешает.

Индиль: Вслед за Песнопевцем вошла Индиль и посмотрела на мужа чуть лукаво, но по-доброму: -Вернулся? - эльдэ поприветствовала всех собравшихся и подошла к мужу - Влетел, словно за тобой балрог гнался...

Келебримбор: Тьелпэ быстро подскочил, как будто ужаленный и приволок необъятное блюдо со всеми фруктами, которые только были в гостиной. Как и любой мужчина, который готовился стать отцом, он полностью потерял чувство меры и рассудок..

Эленвэ: Ваниэ молча зашла в комнату, слово сквозь сон, не сказав ни слова подошла к Идриль и крепко прижала к себе. - Что ж ты не сказала мне ничего, дочка?..

Маглор: Макалаурэ забрал супругу на камин, усадил себе на колени и поцеловал, пока никто не видит. - Да Моргот пришел в таверну. Бормотал "Засосать Макалаурэ". А в кладовке, как назло, пылесос кто-то забыл...

Индиль: Индиль покачала головой: -С Морготом в компании по тавернам лучше не сидеть - дева улыбнулась и обняла мужа - вот засосал бы тебя и пошла бы я за тебя мстить. Вместе со всем Первым Домом

Маглор: Песнопевец представил себе это "Индиль со всем Первым Домом" и ему понравилось. Интересно, что бы сказал Моргот. Вернее, с какой скоростью бы ретировался из таверны...

Маглор:

Маэдрос: +500

Келегорм: Пааап, ты и так знаешь, что мы за тобой всегда пойдем Но повторить лишний раз можно))) С Днем Рождения!!!!

Телуфинве: Утро началось раньше, чем обычно. Но сегодня на то имелись причины. Весомые причины для того, чтобы с рассветом близнецы оказались у дверей папиного кабинета. Конечно, он был заперт. Конечно, и от близнецов в том числе. Но такие преграды не впервой встречались на пути младших феанарионов. Тем более, что сегодня был папин день рождения. И как обрадовать папу, было уже придумано. Близнецы решили, что не случайно, ох не случайно папа давеча подарил им краски. Краски следовало использовать по прямому назначению. Лист бумаги показался Амбаруссар мелковат для такой цели – как ни как, а это папин день рождения! Но кто ищет, тот всегда найдет. И близнецы нашли. Нашли стену папиного кабинета. Стена была хороша – правда, ее загораживало внушительно кресло. Да на верху висела пара картин. Но такие мелочи совсем не охладили пыл творческих фэа… Совсем немного времени – и вот! Стена пестрела всеми цветами радуги. И самой радугой тоже пестрела – вошедшие в раж близнецы снабдили поздравления зарисовками. И тем, что просто в поздравление не укладывалось. И тем, что укладывалось, но рисовалось гораздо приятнее, чем писалось. Еще неплохо рисовалось на гобелене (правда, чуток мешал вытканный рисунок, но это, право, такой пустяк). Хорошо рисовалось на папином столе темного дерева. Наверное, вполне терпимо рисовалось и на занавесках, но время поджимало – из коридора слышалось бодрое посвистывание, предвещающее появление отца. "Папа оценит, непременно оценит", - с такой твердой уверенностью Амбаруссар отсиживались в саду. Пусть папа прочувствует, поймет весь смысл сыновьего внимания. Краски были предусмотрительно (интуиция) и надежно (папа будет искать) припрятаны, на будущее - еще же целых пятеро братьев! С днем рождения!!!

Куруфин: Папа, я принес тебе подарок!

Саурон: На цыпочках прокрался по вражеской территории, виртуозно замирая в особо опасные моменты. Саурон прятал за спиной некую странную на вид коробку, в которой нечто погромыхивало. Пробравшись в гостиную, майа пристроил свой подарок на столе, пригладил топорщащуюся красную ленточку, смахнул пылинку с бархатной коробки и исчез. Темный подарил Куруфинвэ ящик с инструментами.

Феанор: Находящийся в приподнятом настроении по случаю персонального торжества, Феанаро насвистывал что-то несерьёзное и, довольно усмехаясь, тащил по коридору обнаруженную в гостиной и торопливо раскуроченную на месте коробку, внутри которой оказался совершенно несусветный набор инструментов. Методом нехитрых умозаключений вычислив анонимного дарителя, Мастер поспешил перенести подарок наиболее надежное место, куда, как он полагал, не доберутся любопытные близнецы: идеальная упорядоченность инвентаря внутри ящика внушала склонному к мгновенному устраиванию художественного беспорядка Феанаро почти суеверное благоговение. Добравшись наконец до кабинета и приложившись с размаху о перевязанную ленточкой наковальню, Мастер поспешил прослезиться, ощупал ушибленную конечность, ухватил второй подарок под мышку и шагнул в комнату. Интерьер потрясал воображение. Мастер даже не сразу понял, что сыновний подарок снова вошел в непосредственный контакт с его правой ступней. Поняв и повторно прослезившись, Феанаро пододвинул наковальню к стене, осторожно установил ящик на край раскрашенного стола и огляделся, оценивая стремления, таланты и воображение младших сыновей. Оценил, вздохнул и улыбнулся, в который раз убеждаясь, что близнецы получились что надо. Спасибо всем преогромное! Я тронут, польщен и растроган :) *типа проставился*

Маглор: В Первом Доме была жуткая суматоха.. А как же - свет погас, тьма Мелькора накрыла Форменос.. И не было ничего удивительного в том, что феаноринги как-то пропустили очень важное событие..

Куруфин: С Днем Рождения, Рыжик!

Телуфинве: На бывшем когда-то белым листе было аккуратно (насколько это было вообще возможно) выведено (не зря же время было потрачено на каллиграфию) и красочно разрисованно поздравление. Свой подарок - сделанную лично Младшим рогатку - Тельво оставил в комнате на видном месте. Вещь что ни на есть полезная, уж кому, как ни близнецам это знать.

Феанор: С прошедшим Днем, Усь! :)

Маэдрос: Ну, до меня, как до Высокого... Тем более, что я тебя уже 2 раза поздравлял))) Но все же))))

Келебримбор: Так, господа папа, деда и дяди.. А вам не кажется, что у нас вместо одного Темного валы нынче два?! Давайте что-то срочно делать!!

Маэдрос: Прирезать обоих, что ли?

Келебримбор: Хорошая мысль, дядь!!

Лиссэлин: Маэдрос, какой же ты у меня смекалистый и бесстрашный, лаурелинчик мой ненаглядный!

Маглор: На столике в гостиной появились сразу два письма, придавленные одинаковыми чернильницами и написанные похожими почерками. Первое было написано рукой Макалаурэ и гласило: "С Днем Рождения тебя, мой любимый младший брат! Желаю быть всегда таким же ярким, рыжим и вредным! Потому что без твоей вредности наш дом будет совсем не тот! Твой любимый старший брат." А ко второму было приложено колечко с камнем василькового цвета и написана всего одна фраза: "Итариль, я тебя люблю! Тьелпэ." Остальное наследник Первого Дома собирался сказать лично при встрече...

Келегорм: Вошел задумчивый, явно пребывающий мыслями где-то не здесь. В руках Охотника умещалась огромная коробка с ярким красным бантом. В коробке был свежеиспеченный торт (да, Тьелкормо умеет и это, но мама не одобряет большой расход продуктов, потому что как и любой феанориони, Турко подвержен страшному пороку, имя которому - перфекционизм). Так что, тортов было штук пять, но самый лучший Третий принес младшему. Писать выспренные открытки нолдо не умел, поэтому к подарку прилагалась всего лишь короткая записка - "Расти деточка!"

Маэдрос: Тьелпе, купи обратные билеты на Киев!!!!!!!!!!



полная версия страницы