Форум » Коридоры Мандоса » Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 7 » Ответить
Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 7
Галадриэль: Просторное помещение с длинной барной стойкой мореного дуба. На стенах развешаны щиты с гербами, боевый стяги и оружие. Ажурная люстра потемневшего серебра со множеством оплывших свечей освещает таверну неверным колеблющимся светом. Хрустальные бокалы и глиняные кружки выставлены вереницами на длинных дощатых полках, прибитых к стенам за стойкой. В очаге тихо потрескивают поленья, пламя колеблется от легких сковзняков, гуляющих внутри... Прейскурант довольно обширный: от валинорских вин древних лет до ширского эля.
Эллориэль: Мелькор приветствую вас *улыбнулась, попивая кофе*
Тхурингветиль: Ирмо, потому что это повод для размышления Мелькор, и тебе доброго дня
Эллориэль: Тхурингветиль и чего вы так на супруга набросились? Мужьям доверять надо))
Ирмо: Тхурингветиль, разве это не скульптуры? Разве он попытался подделать творения Йаванны?
Тхурингветиль: Эллориэль, было за что - вообще убила бы Ирмо, нет, это все валары, только в зверином обличии
Ирмо: Тхурингветиль, видимо я там - жираф. До меня не сразу дошло...
Тхурингветиль: Ирмо, возьми себе - сувенир как-никак, ручная работа Мелькора
Ирмо: Тхурингветиль, наверное, так и сделаю...
Эллориэль: Интересно. и что Мелькора на пластелин потянуло? Обычно он что-то более...хм, долговечное использует.
Ирмо: *косясь на синего слона и понимая, что взял не то* А у нас ливень... И гроза, по-моему...
Эллориэль: А у нас снова жарко... Эх, люблю грозу
Эстэ: *вошла в таверну с букетом свежих цветов и направилась к мужу* Доброго тебе дня, дорогой!
Ирмо: Ирмо подхватился и подбежал к супруге. - О, милая моя Эстэ! Ты где Варду потеряла? Ее супруг тут ну уж очень соскучился - места себе не находит. Творит такое, о чем я, зная нежное устройство твоей души, и рассказать не могу! После обратил внимание на цветы в ее руках, взглядом указал на них и уточнил: - Цветы?
Манвэ Сулимо: (зевая зашел в трактир) Эру правый.как же я спать хочу, а еще только день
Мелькор: В таверну вновь проник Мелькор. Не вошел, потому что сложно назвать передвижение в согнутом состоянии полноценной ходьбой. Попутно Мелькор заглядывал под столы, скамьи, стулья и табуреты. Наконец он выпрямился. -Привет, Эстэ. Вы тут не видели моих... произведений?
Манвэ Сулимо: Приветствую счастливых супругов грез и утешения (сидит и накрыл рукой фигурки) Мелькор...это твои художества?
Мелькор: Манвэ Сулимо , не художества, а произведения! Дай сюда! *подходит с явным намерением изъятия*
Манвэ Сулимо: Мелькор(быстро отодвинул игрушки и накрыл рукой) А ты мне что взамен дашь?
Эллориэль: Все еще хромая, вернулась в таверну. -Снова всех приветствую... Мелькор туфли на каблуках не ваше изобретение? Это ж настоящее издевательство
Мелькор: Манвэ Сулимо , горячая ночь любви пойдет? Эллориэль , нет, это Манвэ хотел выглядеть выше супруги... А что вам мешает носить лапти? Ну, или хотя бы туфли без каблука? :)
полная версия страницы