Форум » Коридоры Мандоса » Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 8 » Ответить
Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 8
Куруфин: Просторное помещение с длинной барной стойкой мореного дуба. На стенах развешаны щиты с гербами, боевые стяги и оружие. Ажурная люстра потемневшего серебра со множеством оплывших свечей освещает таверну неверным колеблющимся светом. Хрустальные бокалы и глиняные кружки выставлены вереницами на длинных дощатых полках, прибитых к стенам за стойкой. В очаге тихо потрескивают поленья, пламя колеблется от легких сквозняков, гуляющих внутри... Прейскурант довольно обширный: от валинорских вин древних лет до ширского эля. Только ролевое общение.
Хэссэ: Мелькор на животных сильных, мощных *мечтательно улыбнулся и сверкнул глазами* за такими нужна долгая погоня.
Мелькор: Феанор , понятия не имел. Вы сказали "оттирать", вот я и поверил. Хэссэ , но сколь сладостен миг, когда добыча попадает под копье, верно?.. *подливает еще вина* Значит, тебе нравится гнать зверя? А если зверь принимает поединок?
Хэссэ: Мелькор *сделал еще глоток вина* значит, поединок должен быть выигран. Ибо мгновение, когда глаза зверя затухают навеки, красиво.. *в глазах майа сверкнуло темное пламя* это красота агонии стоит того, чтобы ее увидеть
Мелькор: *Мелькор кивал, улыбался и подливал еще* Хэссэ , верно говоришь... Нет красивее и краткосрочнее мига, чем миг победы...
Хэссэ: *снова отпивая из бокала* мне приятно, что вы разделяете мои взгляды, Учитель
Мелькор: Хэссэ , да... Но уже поздно. Предлагаю продолжить беседу в другом месте *поднялся* Ты готов?
Хэссэ: Мелькор, да *кивнул и поднялся вслед за Учителем*
Тхурингветиль: Тихонько зашла и села ожидать Манвэ, потому как покинула дворец еще до его пробуждения, заказала молочный коктейль в самом большом стакане, который можно было найти.
Ирмо: Ирмо зашел и присел за столик возле окна. После таки огляделся и заметил бывшую ученицу. - Здравствуй, Темная...
Манвэ Сулимо: Зашел и присел напротив, жестом предложил ничего не говорить, себе заказал кофе со сливками. Неизвестно почему, но сейчас валару было хорошо. Тхурингветиль, ты такая тихая сегодня. Тебе не хотелось охотиться?
Манвэ Сулимо: Ирмо, и тебе приветствие, братец
Ирмо: Манвэ Сулимо, доброе утро. Как прошла ночь?
Тхурингветиль: Помялась, будто испытывала неловкость. - Нет, Манвэ, не хотелось...голода не было совсем... Ирмо, здравствуй, Учитель
Манвэ Сулимо: Ирмо, ночь? Отлично (украдкой глянул на Тху), а что такое?
Ирмо: Манвэ Сулимо, ничего особенного. Там Варда интересовалась, где ты коротаешь ночи...
Манвэ Сулимо: Ирмо, где же она? (поинтересовался довольно сухо)
Ирмо: Манвэ Сулимо, в садах - где ж ей еще быть. Иногда уходит куда-то. Возвращается - глаза сверкают. Похоже, она что-то творит. А раз не говорит - видимо, сюрприз готовит...
Манвэ Сулимо: Ирмо, надеюсь, сюрприз будет приятен для нас обоих. Она не говорила, когда думает вернуться? Она королева, а не простая майя, я же не пропадаю в твоих садах, хотя иногда очень и хочется
Ирмо: Ирмо, именно. Она королева. И помимо обожаемого супруга у нее есть еще и обязанности. Я вот тоже теперь тут надолго - Эстэ умчалась к Эру сдавать экзамены по курсам снотворчества и иллюзионистики. А без нее и сады не сады, и на Дороге сна одни кошмары снятся...
Манвэ Сулимо: Ирмо, брат, мой, знаешь ли ты, и знает ли Варда, как мне тяжело одному управлять королевством. Как я радуюсь хоть какому-то ненавязчивому общению и не задираю нос перед темными, потому что понимаю, что толку не будет с нашим препирательств и мы своим присутствием дополняем друг друга. Почему королева не возвращается? Чем я провинился перед ней. Разве я изменил ей хоть раз?
полная версия страницы