Форум » Коридоры Мандоса » Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 19 » Ответить

Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 19

Келегорм: Просторное помещение с длинной барной стойкой мореного дуба. На стенах развешаны щиты с гербами, боевые стяги и оружие. Ажурная люстра потемневшего серебра со множеством оплывших свечей освещает таверну неверным колеблющимся светом. Хрустальные бокалы и глиняные кружки выставлены вереницами на длинных дощатых полках, прибитых к стенам за стойкой. В очаге тихо потрескивают поленья, пламя колеблется от легких сквозняков, гуляющих внутри... Прейскурант довольно обширный: от валинорских вин древних лет до ширского эля.

Ответов - 450, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 All

Мелькор: - Утро добрым не бывает, - сурово ответил Мелькор. - А сыграть можно. Только ты уж мне подпевай. Будешь подпевать?! Да и с камина бы слез, а то неровен час затопят... И опять Моргот виноват будет.

Тхурингветиль: Промакивая салфеточкой губы заглянула в таверну. - О, на ловца и зверь, - поправила прическу, пощипала щечки, пригладила платьеце и подкралась к Мелькору сзади, закрыла тому глаза ладошками. - Угадай кто?

Мелькор: - Судя по коготкам, Тхурингветиль, - догадался Мелькор. - С охоты? Надеюсь, на сей раз фрагментов добычи нигде не разбросано? А то в прошлый раз Манвэ еле здравуром отпоили.


Эарендил: Эарендил открыл дверь таверны и вошёл внутрь. Он прошёл к своему облюбленному креслу и обратил внимание на присутствующих, особенно на Тхурингветиль. - Приветствую вас, леди,- сказал полуэльф. Затем он обратил внимание на Мелькора, и кто тут ещё был. - Приветствую. Затем Эарендил сел в своё кресло, поудобней устраиваясь.

Тхурингветиль: Мелькор, а нечего ему по моей территории шастать! - убрала ладошки и втянула коготки, - Ишь, какой! Дома ему не спится-не лежится, ищет приключений на свою...эээ... королевскую честь! - обиженно зашептала на ухо, обняв Валу со спины, - И это не я!..Это кто-то из толпы... Обратила внимание на зашедшего. - И вам морозного утра, князь

Маглор: Макалаурэ пожал плечами - он тут сидел и будет сидеть. Камин плотный, жар не обжигает, сидеть удобно. - Спою, отчего бы не спеть. Вот только ты в пении больший мастер. Увидев вошедшую вампирицу, скептически изогнул бровь.

Тхурингветиль: Недоуменно поглядела на Маглора. - Что-то не так, феаноринг-песнопевец?

Эарендил: Поглянел на Тхурингветиль. - Как ночь прошла, леди?- спросил Эарендил.- Всё в порядке?

Маглор: - Здравствуй, Тхури. Да вот, засомневался, что милый тебя не угадает. Хотя, по коготкам легче вычислить другую майе...

Мелькор: - Тогда споем хором! - оживился Мелькор, открывая крышку рояля. Присутствие Тхури за спиной очевидно отвлекало его, а шепот на ушко - и того больше. Поэтому, поцеловав ее, он настойчиво усадил Тхури рядом. - Будешь подыгрывать. Эй, милейший! - это было направлено явно к Эарендилу. - Ты в музыке как? Доберешь до квартета?

Эарендил: Эарендил обратил взгляд на Мелькора. Его вопрос заставил полуэльльфа расстеряться. - Я бы не сказал, что музыка - это моё, но кое что я умею. Могу и подумать присоединиться. Смотря что будет.

Тхурингветиль: Мелькор, шалун, хочешь что бы я опозорилась перед господами? - закатала меховые рукава. Эарендил, О, князь, лучше мне об этом не откровенничать. Однако охота удалась на славу, - показала на мгновение клычки. Маглор, вот если бы он меня не узнал, пришлось бы коготки по плану использовать, - прокашлялась и приготовилась

Мелькор: - Маглор, радость моя и папина, что у нас будет? Я люблю марши и баллады, но маленькая ёлочка - это классика... - Мелькор не знал, что и выбрать. - А ты, дорогая, не прибедняйся, не в Круге Судеб.

Эарендил: Эарендил уже пожалел, что спросил о таком вопросе Тхурингветиль. Поэтому он просто кивнул, нечего не говоря.

Маглор: Макалаурэ окинул взглядом Звездного мальчика и криво усмехнулся. - Знаешь, Моргот, я лучше просто посижу.. Послушаю..

Тхурингветиль: Мелькор, дорогой, ты же знаешь, что на сытый желудок я туговато соображаю. Что закажете, то и споем. Эарендил, заулыбалась.

Эарендил: Эарендил встал со своего места и направился из этого зала, в другой, чтобы заварить чаю. Потом он вернулся и молча сел. Сейчас ему мало чего хотелось. Он поглядывал на Мелькора, придумывая способы, чтобы отказаться от его предложений, но по вежливому. Просто, чтобы не осквернять этот день и не портить настроение. Да и Эарендил не привык грубить.

Мелькор: - Эх, безынициативная нынче молодежь! Что бы сказал про вас мой папа... Правда, шибкую инициативу он тоже не жаловал... - Мелькор придался грустным воспоминаниям, но не надолго. И вскоре - очень неожиданно - грянул торжественными аккордами: - Кто бы ни был тот злодей, Что затырил Сильмариллы, - Нам не жалко ни людей, Ни эльдар с Эарендилом, - сымпровизировал он, пытаясь угодить Маглору, в котором, судя по горячим взглядам, души не чаял.

Тхурингветиль: Мелькор, недоуменно поглядела. - Дорогой, что это за бульварщина? Что если грянуть просто "Шторм"?

Мелькор: - Бетховена или Вивальди? - не удержался Мелькор.

Маглор: Нолдо грустно кивнул.. Насколько Морготу не жалко эльдар, ему пришлось болезненно прочувствовать..

Тхурингветиль: Мелькор, а это кто?...Хотя на слух мне больше нравиться Вивальди, - нашлась Тхури

Эарендил: Эарендил испил глоток напитка, услышав слова песни Моргота. "Взаимно, знаешь ли"- только подумал Эарендил, мало обращая внимания на что либо. Правда он глянул на Маглора, но потом снова отвернулся.

Мелькор: - Маглор, не грусти! Про елочку я тоже умею! - Мелькор был, в сущности, жалостлив и развлекал ближнего как мог. - А для Вивальди тащи скрипку, - велел он Тхури. - А то на рояле это будет... примерно то же, что полька-птичка в исполнении Тулкаса. Неизящно и смешно.

Тхурингветиль: Мелькор, на сравнение с Тулкасом Тхури обиделась, но нашла скрипку. - Думаешь, сейчас это будет лучше? - глубоко вздохнула, - Мне коготки будут мешать. Вот порву струны, потом не ругайся!

Мелькор: - Я сам, - Мелькор забрал у нее скрипку и вытащил откуда-то из-за рояля длинный серебристый смычок. Поставиви одну ногу на скамью и закрыв глаза, он коснулся смычком струн. В таверне ожила летняя гроза, наэлектризовывая воздух. Качнулись от порыва ветра занавески, затрепетало пламя свеч... И на пол хлынули серебристые, как смычок, струи ливня.

Тхурингветиль: Села на лавочку и как завороженная слушает, начала косу заплетать. - Мастер, просто мастер... Такому только соло исполнять, какой уж там Хор

Эарендил: Эарендил решил прикрыть уши, поставив чашку на стол, мало слушая, что тут играют и поют, тем более от тёмных. Не очень хотелось слушать и были мысли уйти. Но всё равно Эарендил дожидался хоть кого. Хотелось увидеть родственников.

Маглор: Макалаурэ затаил дыхание. Вот она - истинная сила песни...

Мелькор: Закончив, Мелькор медленно опустил смычок. Его взгляд искал в лицах тех троих, что были сейчас здесь с ним. И он остановился на том, что сидел на камине. Мелькор молча протянул ему скрипку.

Тхурингветиль: Тхури решила не хлопать. - это был момент истины

Маглор: Феаноринг взял скрипку. До летней грозы его мастерство еще не дотянуло... Полилась музыка. Рядом с камином расцвел удивительной красоты цветок. Увиваясь вслед за гибким стеблем, он облетел весь зал, сорвался и превратился в бабочку. Кружащаяся вокруг бабочка плела из света кружева и разбрасывала их по столам. Они падали, образовывая дивные композиции: цветы, животных - там была даже перводомовская кошка. Картину завершил дождь из светлых бисерных капелек, которые, застывая, сверкали серебряным светом...

Эарендил: Полуэльф наблюдал за картиной игры Маглора. Всё-таки мастерство его было очень неплохо, хоть и уступало Морготу. Эарендил притих в кресле, стараясь быть незаметным.

Мелькор: Мелькор внимательно наблюдал. В его глазах притаилась горькая усмешка, словно он сожалел, что по иронии Судьбы этот цветок вырос не в его саду... И речь шла отнюдь не о творении музыки. Он сел рядом с Тхурингветилью, касаясь плечом ее плеча.

Тхурингветиль: Мелькор, что? Опять затосковал? - вздохнула и сама Тхури, - Вот зачем надо было так в слезу вгонять? - промакивает глаза платочком, - Тебе бы такого ученика. Он бы игрой мог реки останавливать и распалять огонь

Маглор: Макалаурэ положил скрипку рядом с собой и, чуть смутившись собственной выходке, пояснил: - Я таверну украшал. Для племянника. У него сегодня важное событие. Приглашены все!

Мелькор: Тхурингветиль задела Мелькора за живое. - Увы, не в моих силах собрать в коллекцию все бриллианты, - тихо ответил он. - А что за событие? - оживился Мелькор на слова Маглора. Потом вдруг вспомнил об Эарендиле и подсел к нему. - А ты нас талантами не порадуешь?

Тхурингветиль: Мелькор, зато их можно украсть, - как-то задумчиво поглаживает колени. Маглор, а не рисковано ли приглашать темных? - лукавый взгляд в сторону Эарендила

Маглор: - Тхурингветиль, надеюсь, что нет. Для Тьелпэ это очень радостное событие.

Мелькор: - Какое событие?!! - любопытство снедало Мелькора.

Маглор: - Свадьба, конечно же! Милые бранятся - только тешатся. И крупная ссора лишь подтвердила, что быть им вместе предписано волей Эру..

Тхурингветиль: Маглор, это тот самый мелкий? Надо же, как вымахал! Пихнула Мелькора в бок, - Какой подарок преподнесем молодым?

Маглор: - Тот самый. Да какой он уже мелкий! Скоро будет женатым мужчиной!

Мелькор: Мелькор пихнул в свою очередь в бок Эарендила, бысро сообразив, что скидываться втроем - это не вдвоем. - А кто жена? - полюбопытствовал он.

Маглор: - Итариль. А ты пропустил все, что тут уже не один год длится?

Тхурингветиль: Маглор, да вы тут и так быстро все соображаете! Как жениться, так бегом! - в свою очередь укоризненно глядит на Мелькора - А кое-кому тоже не мешает узаконить отношения!

Мелькор: - Я надеялся, что Замысел и здравый смысл возобладают, - честно признался Мелькор. - А кому же, дорогая? - невинно вопросил он у Тхури.

Тхурингветиль: Мелькор, в ответ немного злобно оскалила зубки. - Укушу!

Маглор: - Тхурингветиль, их Арда-Барбара уже столько времени длится! Тьелпэ еще мальчишкой был, когда полюбил ее. То родители не соглашались, то сама Итариль долго думала. Вот и дошло. До скандала...

Мелькор: Мелькор подставил шею.

Маглор: Макалаурэ тактично отвернулся. Он был женатым нолдо и уже очень многое знал...

Тхурингветиль: Мелькор, ты этим просто так не отделаешься! - взяла и впилась в подставленную шею

Мелькор: Зажмурившись, Мелькор пережил укус, затем выпрямился и задумчиво провел пальцем по своей шее, ловя струйки крови. - Вкусно? Смотри-ка, наше нолдорское дарование стесняется!

Тхурингветиль: Мелькор, нервно облизывается, вытерлась ладошкой. - Ну так его жена не кусает при всех, конечно, стесняется

Маглор: Макалаурэ поежился. - Она меня и наедине не кусает. Она у меня эльдэ...

Мелькор: Мелькор расхохотался, обняв Тхури и лукаво глядя на Маглора. - Хотел бы я на нее взглянуть...

Маглор: Нолдо насторожился. - Зачем?

Мелькор: - Любопытно, - продолжал улыбаться Мелькор. - А что, волнуешься за нее?

Маглор: - А разве мужчина может не волноваться за свою женщину?

Тхурингветиль: Мелькор, я тебе так взгляну! - ревнует и покусывает за плечо и тут же потерлась щекой, как кошка. Маглор, жена хоть и эльдэ, а в порыве страсти может и куснет за что полагается. А ты Мелькору ее не показывай! Он такой развратник!

Мелькор: - Иная женщина даст фору любому мужчине, - Мелькор посмотрел на Тхурингветиль. - Правда, дорогая?

Тхурингветиль: Мелькор, в ответ урчит и жмурит глаза

Маглор: - Иная женщина даст фору любому мужчине, - повторил нолдо. - Ты это к чему?

Мелькор: - К тому, что вряд ли следует так много беспокоиться о том, кто способен позаботиться о себе сам, - Мелькор потрепал Тхури по щеке.

Тхурингветиль: Мелькор, перебралась к Вале на колени и обняла за шею. - Идем домой, милый?...Твоя Тхури так соскучилась, - взяла его руку и стала покусывать палец

Маглор: - Но даже такой женщине будет приятно, если о ней будет заботиться и беспокоиться мужчина.

Индиль: Индиль вошла в таверну и скинув с себя плащ, подошла (едва ли не подбежала) к мужу: -Здравствуй, любимый. - заметив темных, эльдэ поприветствовала и их, а потом обняла мужа сзади и положила голову Макалаурэ на плечо.

Маглор: - Здавствуй, моя хорошая! - нолдо погладил супругу по щеке и улыбнулся своим мыслям.

Мелькор: Мелькор оторвался от Тхурингветиль, которой занялся вплотную, - ведь у него были свои взгляды на то, что приятно женщинам. - Приветствую, красавица! - сказал он, оглядывая Индиль.

Тхурингветиль: Мелькор, предупредительно дернула за ухо. Индиль, и Вам доброго дня

Мелькор: Поймав Тхури за запястье, Мелькор заставил ее подняться со своих колен. - Ну, оставим голубков наедине. А то у Феанора подозрительно мало внуков - пусть исправляют.

Индиль: -Приветствую, Темный - ответила Индиль Мелькору и посмотрела на него в ответ, без неприязни, скорее с интересом. Закончив свое приветствие, она игриво пощекотала мужа за ушком

Тхурингветиль: Мелькор, идем, милый, у нас самих с этим туго, - приобняла за руку и вышла из таверны

Келебримбор: Тьелпэ вошел в таверну и огляделся. Она напоминала что-то волшебное, сказочное. Хотя это было и не случайно - сегодня убранство творилось чарами. Младший феаноринг поблагодарил дядю и подмигнул ему. Макалаурэ понял, что просит племянник, и снова занялся обустройством. Размеры зала таверны увеличились до размеров огромного бального зала, столы переместились к стенам, окна потемнели, а у потолка и на стенах появились канделябры с горящими свечами. Песнопевец улыбнулся племяннику и занял свое место на камине. Чары музыки не должны были покидать зал ни на минуту. Тьелпэ вышел в центр зала и застыл в ожидании...

Маэдрос: Чеканя шаг, в зал вошел Высокий, облаченный в черный с серебрянной окантовкой камзол, ярко-алую рубаху и подпоясанный отцовским клинком. под руку он вел раскрасневшуюся Итарилдэ. Светло голубое с серебрянной отделкой платье лишь подчеркивало исключительную красоту невесты. Ниспадающие по плечам золотистые волосы искрились в свете сотен свечей. Подведя деву к племяннику Феанарион кивнул своей спутнице и с отеческой улыбкой вложил ее ладонь в ладонь Тьелперинквара.

Индиль: Вместе с мужем, Индиль отошла к камину, с легкой улыбкой наблюдая за разворачивающимся действием, затаив дыхание. Все-таки Тьелпэ был ее единственным племянником, да и не могла эльдэ пропустить такого торжества.

Итарилдэ: Итарилдэ чуть улыбнулась в ответ Майтимо и прикоснулась ладонью к ладони возлюбленного. Чуть дрогнула рука, едва вздрогнули ресницы, обрамляющие светлые голубые глаза. Глубоко вздохнув, дева мельком оглядела зал, поражавший волшебным убранством, но ни его великолепия, ни красок, ни цветов она не замечала - сердце билось в волнении, отсчитывая секунды. Итарилдэ взглянула в глаза Куруфинвиона, на мгновенье задержав дыхание.

Келебримбор: Тьелпэ посмотрел на Итариль с нежностью, стараясь ее приободрить. - Какая ты красивая, - восхищенно произнес он. - Любимая... После взял ее руки в свои и аккуратно, медленно, словно волнуясь, повел в танце. Но чем быстрее начинала играть музыка, тем ближе феаноринг прижимал невесту к себе, тем четче становились шаги. Пара кружилась в танце уже под чарами не только музыки...

Эру Илуватар: Мир был сотворен песней... Судьбы плетет ткачиха, но переплести именно эти две судьбы взялся он сам - Создатель. Мир был сотворен песней... И как еще сплести две судьбы, как не в танце? Эру присутствовал в таверне имени себя незримо. Он окутывал чарами зал, создавая из двух прежде разных судеб одну, единую. Не нужно было слов - лишь музыка да танец двух влюбленных. Они кружились, а их жизни привязывались одна к другой невидимыми нитями, незримыми чарами. Илуватар улыбался, глядя на... пара сделала последний шаг и остановилась в центре, прижимаясь друг к другу в долгом поцелуе... теперь уже супругов. С потока посыпались лепестки цветов и крохотные сверкающие блестки. Но влюбленные этого не замечали. Эру снова взглянул на них, улыбнулся своим мыслям и покинул таверну. В подарок молодым оставил нечто, что нельзя увидеть или потрогать, но без чего семья не будет таковой. Творец оставил им вечную любовь...

Финвэ: Финвэ смотрел на молодых и улыбался так, словно знал что-то, о чем не стоит говорить, но что радует и без слов. Он не хотел прерывать их танец, потому что любил смотреть, как танцуют. А еще - он считал, что не стоит им вообще мешать, потому что все поздравления существуют лишь для утешения поздравляющих и их тщеславия. А молодым нужно одно - остаться вдвоем, и пусть весь мир подождет, нежно вздыхая за краем мира.

Манвэ Сулимо: За пределами таверны тыла тишина и чистое звездное небо. Манвэ постарался ознаменовать этот вечер самой тихой и благоприятной погодой, дабы она ознаменовала спокойную семейную жизнь. Сам владыка кружил высоко в небе, вместе с Торондором и следил за порядком.

Итарилдэ: Минуты проходили одна за другой, мгновения сменялись, но двоим, что стояли, обнявшись, в центре переплетений нот, звуков, мелодии не замечали никого. Все вокруг исчезло, замерло, потерялось и потускнело. Остались только они, вдвоем. Не требовалось слов, взглядов – все понятно без них. Зачем нарушать тишину, которая затопила все вокруг, в которой угадывалось, слышалось отчетливо биение двух сердец, биение в унисон. Ни одно сокровище не казалось дороже того, что они обрели сегодня. В сплетении двух душ – сплетенных самой судьбой – не нужно лишних слов.

Торондор: Торондор кружил с Манвэ по небу. Погода была как никак лучшая, Владыка постарался. Ничего плохого и не предвиделось. Орёл наблюдал за тем, что творилось внизу, пролетая дальше.

Маэглин: ...И только Маэглин умер где-то на чердаке, от неразделенной любви...

Фингон: Маэглин, не переживай, племянник, будет и на твоей улице праздник...

Аредель: Малыш, ну что ты в самом деле. Успокойся и забудь, - Аредель села рядом с сыном и погладила его по голове.

Маэглин: ...Смерть - это покой... нет боли, нет страданий... Легкость, одна лишь легкость, одной, измученной души, томившейся в плену своих надежд...

Мелькор: - Окститесь! Это Искажение! Другому Судьбой назначена ты, дочь Турукано и Эленвэ! Иная участь уготована тебе, сын Куруфинве и Лэхтэ! - вскричал Мелькор, ворвавшись в таверну. - Вы губите мир, вы в курсе?! Папа Эру, ты-то куда смотришь? Почему даешь свершиться худому? Прозрейте, о глупцы! - он воздел руки к потолку, пошатнулся - и упал, сломленный обуявшими его смятением и тоской. Бледный и недвижный, он служим наглядным укором веселящимся.

Манвэ Сулимо: Когда вошел в таверну, оторопел, глядя на брата на полу. - Мелькор? Что с тобой? Мель?... - подошел ближе и присел на колено, - Мель, перестань. Встань, - ласково уговаривает и погладил его лицо, - Открой глаза

Мелькор: Мелькор открыл один глаз - и тут же закрыл снова.

Манвэ Сулимо: Мелькор, ну перестань, глупый, - наклонился и смотрит в лицо, - Все будет, как ты скажешь, только глаза открой, не огорчай меня

Мелькор: - Как я скажу?! - оживился Мелькор. - Братец, где же ты был раньше? - он сел и принялся перечислять, загибая пальцы. - Варду в постель, тебя на галеры... Нет, погоди, лучше наоборот. Потом еще дворец хочу в Амане, летний. И канал, чтобы путешествовать туда на парусной лодочке. И чтобы сам Ульмо был у меня на посылках!..

Манвэ Сулимо: Слушает, улыбается. - И каков у меня срок, что бы все это исполнить, а? Я хоть и король Арды, но не Творец

Мелькор: - Чем скорее, тем лучше! А ты правда все это сделаешь? - Мелькор недоверчиво прищурился.

Манвэ Сулимо: Мелькор, ну, лодочку и канал мы быстро соорудим, а вот Ульмо, боюсь, не найти сейчас. Он слишком занят, - сел рядом на пол

Мелькор: - А чем? - спросил Мелькор, укутав Манвэ своим плащом. Чтобы не замерз и не ослаб.

Манвэ Сулимо: Мелькор, ясное дело чем, он очень любит Арду и подчас делает даже больше чем я, подпитывает ее соками земли, влагой, - сидит рядом прижавшись плечом к плечу, согревается, - Почему ты здесь? Ты же любишь горячий какао и теплое одеяло

Мелькор: - Я?! Какао?! М-да, какое искажение... А если Ульмо так любит Арду, отчего же не восприпятствовал тому, что здесь произошло?

Манвэ Сулимо: Мелькор, может нам просто выпить чего-нибудь? - было видно, что Владыку лихорадит

Мелькор: Мелькор уже привык, что его брат редко отвечает на поставленные вопросы. А потому без лишних слов усадил его на скамью и принес доброго грогу. - Заливайся, салага.

Манвэ Сулимо: Манвэ уже спал, сопел, завернувшись в братский плащ, поджав ноги.

Мелькор: Мелькор почесал его за ушком, сам выпил грогу - для профилактики, - и пошел писать агитационные плакаты за свержение монархической власти.

Феанор: Появившись, формально потоптался на половичке, вытирая сапоги, набросил на вешалку шарф и, поудобнее перехватив коробку со сборным стеллажом и внушительный мешок, нацелился на свободное место в углу. - На удивление пусто и тихо... Что даже хорошо. Через десять минут таверна обзавелась средних размером стеллажом со сносной подборкой разнообразной литературы, а Мастер с чувством выполненного долга заталкнул мусор под ближайший диван и отправился делать себе кофе.

Маэдрос: Угрюмо войдя в таверну обнаружил вместо обычного зала что-то напоминающее отцовский кабинет и развернулся, чтобы уйти. Впрочем передумал и подойдя к столу уселся в кресло, мрачно глядя в камин

Фингон: Финдекано вошел в таверну, и удивился, увидев, что появилась книжная полка и книги теперь не валяются по всему залу. Подошел к столику у камина и, собрав оттуду залежи бумаги аккуратно устроил все это на свободное место на полке, книги темных поставив отдельно. - Привет, Майтимо. Что ты такой грустный?

Маэдрос: - "Что грустный-что грустный" - передразнил друга Высокий - Не видишь что ли? - он махнул рукой на окружающую обстановку. при этом скосив глаза в сторону Кухни.

Феанор: Рассеянно помахивая рукой на чашкой, вышел из кухни. - Кто пришел. Приветствую, молодежь. Что носы повесили?

Фингон: - Маэдрос, вижу, и мне это нравится, а что? - Он непонимающе посмотрел на высокого. А потом и на его отца, появившегося из кухни. - Приветствую, дядя.

Маэдрос: - Привет пап... - как то совсем уж убито выдал Майтимо, попытавшись отвернуться

Феанор: Удивленно поставил кружку на стойку и перевел взгляд с сына на племянника. - И что случилось?

Турукано: - Добрый вечер, дражайшие родичи Привет, брат :)

Маэдрос: Глянув на вошедшего Майтимо помрачнел от слова совсем. Пробормотав себе под нос - "А я то надеялся хоть раз с ним наедине поговорить..." он отстегнул от пояса фляжку и начал опустошать ее крупными глотками. Запахло чем-то резким полынно-горьким.

Феанор: - Добрый вечер, Турукано. Не сводя глаз с сына, поздоровался с племянником. Резко оттолкнулся от стойки, подошел к Нельо, забрал у него из рук фляжку и вернулся на место. - И?

Фингон: - Добрый вечер, брат. - Появление Турукано было хоть и неожиданным, но от этого не менее приятным. А вот странные взгляды, что бросали друг на друга Феанор с сыном явно настораживали. - Не знаю, дядя, я думал вы это знаете лучше. Потом перевел взгляд на Маэдроса, пившего какую-то гадость, от одного запаха которой захотелось выбросить флягу в окно. "Нельо, ты что? Что случилось?" - Осанвэ коснулось разума друга, кажется даже передав с собой и частицу беспокойства-тепла. Финдэкано прекрасно слышал ето тихие слова, да и Феанаро не мог не услышать, только вот что происходит не очень понимал.

Турукано: Майтимо - Озвериновая настойка?

Аэгнор: Вошел в таверну не слишком довольный жизнью и уселся в ближайшее кресло. - Притствую всех собравшихся.

Маэдрос: Нэльо поднял на друга уставшие глаза, кривовато улыбнулся вслед выходке отца, иустало опер голову на сложенные "домиком" руки. - Спасибо за заботу, Финьо, все в порядке... Потом, бросив на отца слегка удивленный взгляд печально подумал: - "И ты ещё спрашиваешь..."

Турукано: айканаро: - Приветствую! Что мешает быть довольным жизнью в субботний вечер? :)

Аэгнор: Турукано - Отсутствие братьев и сестры, и отсутствие хоть какого-то дела, кузен...

Фингон: "Конечно, в порядке... Уж мне-то мог бы и не говорить..." Мысль была не слишком приятной, но он понимал, что его друг просто не хочет показывать, что что-то не так. "Но если все в порядке, ты бы хоть улыбнулся, только не так, как сейчас. Успеете вы с ним поговорить обо всем, поверь" - новое осанвэ и новая мысль, что Маэдросу нужно поговорить с отцом, неважно, в чем там дело.

Маэдрос: Нэльо покачал головой, давая другу понять, что улыбаться он сейчас не намерян. "Поговоришь с ним, как же... Финьо, у тебя во фляжке - коньяк? Поделись, а?"

Фингон: "Да уж... Совсем значит хорошо..." Финдэкано не то, чтобы одобрял такую просьбу, но и отказать сейчас не мог, когда тебя так просят. И потом он видел, что Майтимо все равно найдет, что выпить - в таверне-то. Поэтому он просто пересел ближе и протянул ему флягу. - А почему нет? Только не торопись, а?

Турукано: Айканаро: - Они появятся, и дело найдется. Если поискать.. A propos - отлично выглядишь :)

Маэдрос: Майтимо с благодарностью принял у друга фляжку, делая очередной глоток. Судя по всему идея смешать напитки пришлась ему по душе. - Потому что... Знаешь Сколько раз я пытался?... - коньяк оказался на удивление крепким... Или это настойка таки дошла до головы... - потому что не нужен я никому. Вот.

Аэгнор: Турукано - Спасибо, кузен, но что-то не находится ни то, ни другое...

Феанор: В числе многих раздражающих Феанаро факторов присутствовали и непонятные обиды, сопровождаемые грусными взглядами и вздохами, должными побуждать Мастера к осознанию собственной греховности и черствовасти, а так же сподвигнуть его на самоубивание о ближайшую стену. Феанаро мысленно досчитал до семи и снова поинтересовался нарочито спокойным голосом: - Нельо, - Крышка фляжки с щелчком отлетела в одну сторону, а сама фляжка отправилась в раковину. - Что случилось?

Фингон: Маэдрос - Я знаю, что отсутствие результата это еще не повод опускать руки. Нолофинвеон бросил взгляд на молча стоявшего у стойки Феанаро. Неужели ему настолько все равно, что он ничего не сделает? - Нужен, и многим. Мне, братьям, родителям. Обоим.

Маэдрос: Слова отца дошли до сознания Рыжего с опозданием. Но и ответить на них так .как должно - а не так, как хотелось - он все ещё мог. - Ничего, отец. Я расстроен, пьян, но это скоро закончится. - впрочем он сказал правду, и только по этому не закончил на "закончится" - И я снова буду пригоден для сваливания на меня всех проблем и забивания на все это.

Феанор: - Хорошо. Мы поговорим, когда ты будешь в состоянии трезво мыслить. И не как плаксивая девица, а как старший из внуков Короля нолдор. Тщательно сцепив зубы, Феанаро быстрыми шагами пересек расстояние до дверей, сдернул с рогатой вешалки шарф и вышел за дверь. Вешалка задумчиво потопталась на месте и с грохотом упала у порога.

Маэдрос: Майтимо двинул кулаком стол, разбив в кровь пальцы и молча уронил голову на руки.

Фингон: - Нэльо... Ну и зачем ты ТАК?.. Финдэкано с грустью посмотрел на все происходящее. - И что дальше? Он легко коснулся плеча Феаноринга.

Турукано: Айканаро - Бери инициативу в свои руки. Я, например, всегда готов поддержать и присоединиться

Аэгнор: Турукано - Эх, брал, а толку? Висит дохлая недоиганная тема и все... Не участвовал я в каноне почти(( Вот разве что придти в Хэлькараксэ...

Турукано: Айканаро: Никто не говорил, что не участвовал. Просто это не нашло достойного отражения в Сильме. С Хэлькараксе - почему нет, там жизнь кипит.

Лиссэлин: Лиссэлин перелезла через оконную раму, ничуть не смущаясь тем, что эту выходку видели не один и даже не два нолдорских лорда. Вежливо поприветствовала Феанаро, приветственно махнула рукой Турукано, Финдекано и Айканаро. Радостно подбежала к Майтимо, но, потянув носом воздух, остановилась. Да и Нэльяфинвэ выглядел как-то странно. - Майтимо, - осторожно и удивлённо произнесла дева, - что это ты? Болен? Или случилось чего?

Маэдрос: Нэльо поднял грустные, как у брошенного на Усячий произвол Хуана глаза на девушку и молча помотал головой. хотел приветственно протянуть руку, но не стал, заметив сочащиеся кровью ссадины. Пожал плечами.

Лиссэлин: Лиссэлин заметила неладное, быстро подошла и решительно взяла руку Майтимо, осмотрела, укоризненно покачала головой. Немного подумав, отошла в подсобку, где, по её мнению, должна была находиться хоть какая-никакая аптечка. Вернулась через пару минут с ватой, бинтом и баночкой перекиси водорода. Сурово глянув на эльфа, взяла его руку в свою не терпящим возражений жестом и принялась промывать ссадины. - Милый, ты с кем-то подрался? - спросила Лиссэлин, очень надеясь, что ответ будет отрицательный.

Маэдрос: Не отвечать любимой было выше его сил, и Нэльо, потупившись кивнул: - Угу... со столом...

Лиссэлин: Лиссэлин немного нахмурилась, услышав ответ. Осторожно накрыв ладонь Майтимо своей, она закрыла глаза и призвала на помощь все свои силы, как её учила Эстэ. Её рука словно бы стала излучать нежное струящееся тепло, которое ласково обволакивало раны и исцеляло повреждённую кожу. Некоторое время Лиссэлин сидела так, неподвижно, сосредоточившись и всей душой желая помочь. Затем открыла глаза, вытерев со лба капельки пота. Ссадины почти затянулись, оставив небольшие следы, которые должны были исчезнуть через некоторое время. Дева и сама не ожидала, что у неё сразу вот так получится. Наверное, её желание было слишком велико. Она взглянула на Майтимо, мгновение изучая его лицо, затем порывисто обняла, крепко прижавшись, и тихо прошептала на ухо: - Расскажешь мне, что тебя беспокоит? Я очень хочу знать.

Маэдрос: Майтимо благодарно потерся щекой о руку девушки. Лиссэ всегда знала, что и как нужно сказать, чтобы утешить и поддержать его. Не смотря ни на что. Вот только объяснять ей причины... Феанариону стало стыдно. - Милая... Это действительно неважно. Я просто устал... и... немного разошелся во мнениях с отцом. Это пустяки...

Лиссэлин: Лиссэлин задумчиво потёрла лоб и сказала: - Да, по правде говоря, с твоим отцом спорить - себе дороже... Но, мне кажется, если бы это было неважно, ты бы так не огорчался. А усталость легко прогоняется, надо просто постараться расслабиться и забыть обо всём плохом, ты же знаешь. Она улыбнулась, не скрывая хитрых искорок во взгляде, с наслаждением запустила пальцы в его рыжую шевелюру, нежно перебирая пряди, и осторожно коснулась губами щеки эльфа.

Маэдрос: Прикрыв глаза феанарион улыбнулся в ответ, и прижал девушку к груди, усадив ее к себе на колени. - Чудо ты мое рыжее...

Лиссэлин: Лиссэлин встряхнула рукой волосы Майтимо и радостно рассмеялась, потом зарылась лицом в пылающие локоны. Вдруг, словно что-то вспомнив, она вскочила и, бросив на ходу: "Сиди здесь, никуда не уходи смотри!", умчалась на кухню. Вернулась Эльдэ с двумя большими обжигающе-горячими чашками очень крепкого чая, который распространял на всю таверну душистый запах бергамота и смородины. - Я ведь всегда говорю, что лучше налить один раз огромную чашенцию, чем бегать по много раз на кухню, - весело сообщила она и поставила чашку перед Майтимо. Сама же удобно устроилась у него под боком, забравшись с ногами на кресло и обхватив свою чашку ладонями. Прислонившись к плечу эльфа, она устремила взгляд в пламя камина.

Маэдрос: - Вот это, я понимаю, чашки! - восхищенно присвистнул Высокий, покачивая в ладонях свою. Даже в его руках этот переросток кухонной утвари выглядел внушительно, что само по себе удивляло. Майтимо отхлебнул пару глотков и восхищенно возвел глаза к потолку, потом переведя взгляд на любимую: - Какая вкуснотища... Слушай, как ты это делаешь?...

Лиссэлин: - Эстэ рассказала пару секретов, - Лиссэлин коснулась пальцем носа эльфа и заговорщицки подмигнула. Свою чашку она осушила почти что мигом и теперь просто полулежала в кресле, положив голову на плечо Майтимо. Незаметно подтащила висящий на спинке кресла плед. Пламя камина притягивало взгляд, а рука Нэльяфинвэ, в которой Лиссэлин держала свою, была тёплой, даже горячей. Дева почувствовала, как от тепла её разморило и клонило в мирный уютный сон.

Маэдрос: Прибонял свое сокровище, укутав пледом. Кресло было большое, а сам Феанарион - уютным, судя по сонной полуулыбке девушки. В его чашке чая ещё хватало - и Майтимо наслаждался этими минутами, забыв про все на свете. Он был Счастлив.

Фингон: Вошел в таверну и не глядя ни на кого уселся в кресло у камина, достав из кармана вчерашнюю флягу, снова полную. Сегодня напиться хотелось уже ему...

Тингол: Зашел в таверну, увидев нолдора, хотел незаметно юркнуть в кухню, но вспомнил правила хорошего тона, все же поздоровался: - Фингон, приветствую. – не дожидаясь ответа, Король отправился на кухню

Тхурингветиль: Впорхнула чрезвычайно довольная жизнью. - Всем вечерочка, - пошлепала босыми ногами на кухню, очень хочет чаю с печеньецем, - Чего опять хмурые?

Фингон: - И тебе добрый вечер, король. - Финдэкано даже не посмотрел в сторону прошедшего синды. - А с чего быть веселыми?

Тингол: Бедный Король, никак не ожидал, появления на кухни темной. От неожиданности эльф вздрогнул и подавился печенькой. - Тхурингветиль, ну нельзя же честных эльфов так пугать! Сердце у Короля уже не молодое. - с укором посмотрел на темную.

Тхурингветиль: Фингон, даже если есть проблема - есть способ ее решить. Тингол, я тебя напугала? Штанишки проверим? - усмехается и любуется своими подкрашенными коготками, - Что за прелесть этот лак! Так оттеняет венозной кровью, темно-бардовой.

Фингон: Тхурингветиль - Если бы проблема была одна... А как охота?

Тингол: Продолжая хрумкать печенькой, усмехнулся и покосился ни нижнюю часть туловища темной.

Тхурингветиль: Фингон, еще никак, дорогой, но судя по моему настрою - ее ничто не испортит. А что за проблемы у тебя? Обсудим? Тингол, но-но, король, - хихикает, - Не так уж я испугана видом синды, чем синда видом вампирши.

Фингон: Тхурингветиль - Проблемы с форумами, психоаналитик ты наш, причем с несколькими сразу и не первый день...

Тхурингветиль: Фингон, ну так это проблема прежде всего с распределением времени, - задумалась, - правда на моей совести всего один, но это уже для темы "Сорвать маску", - вздыхает, - Выпьем что ли? - покосилась на фляжку

Тингол: Кинул жалостливый взгляд на Тхурингветиль, огорченно вздохнул.

Фингон: Тхурингветиль - Я и так пью... Присоединяйся. Налить тебе, или предпочитаешь что поблагороднее? И это проблема не со временем, его-то полно. Просто некоторые люди, эльфы и прочие требуют от меня непонятно чего...

Тхурингветиль: Тингол, милостивый государь, почему Вы так смотрите? - виновато глядит Фингон, поблагороднее? Ну... - засмущалась, - А что есть?! А насчет хотелок остальных - прежде всего есть дисциплина и правила. Это как на корабле, личные желания приходится удерживать в узде

Тингол: - Тхурингветиль, милая, а как мне на вас смотреть? - загадочно улыбнулся

Тхурингветиль: Тингол, ну, не жалости же в самом деле Вы меня удостаиваете! Если да, то это просто глупая трата времени, - недовольно сопит

Фингон: Тхурингветиль - Есть все, это же таверна... А то, что пью я даже предлагать леди неудобно. После недельного выяснения, кому что нужно уже второй день сдают нервы и посылаю всех, а это не слишком хорошо...

Тингол: - Тхурингветиль да вы что? Эру упаси! Просто...эм... - Королю стало стыдно, и он наклонился к самому ухо темной, - женщин давно не видел

Тхурингветиль: Фингон, значит оставь решение их вопросов на дня два-три, может сами и передумают, - подсела и подставила стаканчик, - Тогда что пьем, болезный ты наш? Тингол, как?! - от возмущения фыркнула, - А это...жена в конце концов?!

Фингон: Тингол - Чем это вы занимаетесь с нашей темной знакомой? - Удивление даже заставило его на минуту забыть обо всем остальном.

Фингон: Тхурингветиль - Один вон сегодня здесь уже решил... Налил ей в подставленный стаканчик коньяк. - За что пьем?

Тхурингветиль: Фингон, а кто что решил? Я же не все время здесь и все не вижу, - готовит лимончик.

Фингон: Тхурингветиль - Да Паучка одного прибил, я. Посмотрел на лимончик, но интереса к нему не проявил, пока во всяком случае.

Тингол: - Тхурингветиль, а жена меня к телу уже несколько месяцев не подпускает, - все так же наушко нашептывает эльф - Вредно говорит, для ребенка - Фингон в шашки играем. - Фыркнул синдар

Тхурингветиль: Фингон, ой, за что это?! - озадачена. Тингол, шалунишка, - треплет за щечку, - Как-нибудь мы с тобой об этом поговорим, о том, о сем, о детях, что бывают у майяр, - в умилении чмокает в щечку, - Ты все еще ого-го-го! - хлопнула коньячку, крякнула в ладошку и закусила лимоном. - Хорошо с вами, мальчики, но мне как назло - пора. Завтра обстоятельно все обсудим, хорошо? - ласковый взгляд в сторону обоих эльфов, - Какие вы очаровашки. До встречи. Поспешила к окну и улетела на охоту.

Фингон: Тхурингветиль - За мои потрепанные нервы... Удачной охоты.

Тингол: Король все-таки справился с выпавшей челюстью, и вставил ее обратно. Не мигая, уставился в окошко, куда вылетела Темная. - Фингон, а жаль паучка. Мне он нравился!

Фингон: Тингол - Мне он тоже нравился до сегодняшнего дня...

Тингол: - Эх...а такая бы пара из них с советником получилась бы! Жаль, что тогда к Кирдану они не съездили...

Фингон: Тингол - Да, пара неплохая, жаль советник этого не понял... Да и самого советника давно не видно. Ладно, теперь уже поздно жалеть о несложившейся паре.

Тингол: Сочувственно похлопал по плечу: - Фингон да ты не расстраивайся. Все будет хорошо! Полоса черная, полоса белая...

Фингон: Тингол - Угу... От коньяка уже полегчало... А ты-то что не с семьей дома?

Тингол: - Да жена, теперь не любит, когда ее лишний раз беспокоят. Совсем нервная стала. Но оно и понятно! А Люти...наверно где-нибудь с соловьями шастает, бомжей обхаживает. - задумчиво почесал подбородок - В общем, всё как всегда.

Фингон: Тингол - А что, у вас уже там бомжи появились? Странно, но мне сейчас кого-то убить хочется, у вас бомжей лишних нет?

Тингол: - Фингон нет, пока не показывались. Но дочь каждый день в поисках. А кто ищет, тот всегда найдет... Можешь кстати в поисках помочь ей. Найдешь бомжа - делай с ним что хочешь

Фингон: Тингол - Жаль, что не показывались... Но если найду не беспокойся, придумаю, что с ним делать. А зачем они твоей дочери?

Тингол: Фингон да сам не знаю, с детства заразу всякую домой из леса тащит.

Фингон: Тингол Финдэкано едва не поперхнулся от такого определения, но потом подумал, что оно вполне справедливо... - А что, и раньше такие случаи были?

Тингол: - Угу, - неопределенно ответил Король, припоминая, как однажды, дочь притащила из леса, запрещенные Королем нолдорские книжки.

Фингон: Тингол - Интересная у вас дочь. "Вся в отца..." - Чтож вы ей раньше-то не запретили тащить домой что ни попадя?

Тхурингветиль: Заглядывает в окно, подложила под щечку руку, слушает

Тингол: - Попробуй ей запрети! - с досадой буркнул эльф.

Тхурингветиль: Сидит на подоконничке и ноготки подпиливает пилочкой, рядом чашечка кофе - лепота...

Торондор: Подлетел к таверне и решил засунуть голову в окно. Но как только орёл хотел это сделать, как обнаружил на подокойнике, какуй-ту девушку. - День добрый,- сказал немного удивлённый Торондор.

Фингон: Торондор - Приветствую тебя, Вестник Манвэ.

Галадриэль: Заглянула в таверну, приветливо кивнула присутствующим и утопала в угол.

Ородрет: Артаресто вошёл тихо и неприметно. Он направился к ближайшему креслу, обводя всех взглядом. Первой бросилась в глаза его сестра. - Здраствуй Артанис,- молвил эльф, а также остальным добавил.- Приветствую всех. И Ородрет сел за своё место.

Тхурингветиль: Торондор, А! - не удержалась на подоконнике и самым позорным образом хлопнулась на пол на пятую точку, - Птичка... Фингон Галадриэль , доброго вечера. Ой, королева, Вы сменили облик?

Торондор: Голову просунул в окно и посмотрел на бедную девушку. - Вы не ушиблись? Простите. Также орёл поприветствовал и других. - Здраствуйте!

Тхурингветиль: *PRIVAT*

Эллориэль: Дева вошла в таверну и скинув плащ подошла к мужу, улыбнувшись: -Как долго я тебя не видела - эльдэ легко обняла Ородрета

Ородрет: Ородрет сразу увидел свою любимую. Как долго он её не видел! И вот она вошла в таверну, скинула свой плащ и пошла по направлению эльфа. Артаресто встал и также обнял эльфийку. - Здраствуй любимая. Да, действительно. Когда мы не вместе, время тянется так долго. Затем Артаресто медленно провёл своей рукой, по щеке Эллориэль, заправляя за ухо локон волос, который попал на лицо. Сам Рэсто был очень счастлив увидеть свою любовь.

Унголианта: Довольная вползла в таверну, посмотрела на обнимающихся эльфов и почувствовала насколько хочет мяса...

Тхурингветиль: Унголианта, не-не-не! Только не про еду!

Унголианта: Тхурингветиль - А что так? Хочешь и тебе кусочек дам?

Торондор: Торондор посмотрел на Унголиант, слушая её слова и видя всё. - Так! Сейчас клюну. Тихо.

Феанор: Поясните мне, кто пишет от профиля Унголиант.

Унголианта: Феанор Хозяин. С Галадриэль договорились...

Тхурингветиль: Унголианта, я на диете, - недовольно оглядывает себя в зеркало, - Ишь, щечки покруглели как!

Унголианта: Феанор А то кому-то очень нужно было, чтобы я сюжет доиграла.

Эллориэль: Эльдэ глянула на паучиху и чуть нахмурившись, прижалась к мужу. Не то чтобы ей было страшно, просто как-то настораживали разглагольствования темных о еде.

Унголианта: Торондор - За что? Я же не мешаю никому))

Ородрет: Артаресто чувствовал, как Эллориэль прижимается ближе к нему, как только увидела и услышала паучиху. Сам Рэсто был слегка удивлён таким речам. Краем глаза был замечен орёл. Подумалось что вот где много меса, а не тут. Но эти глупые мысли были выброшены из голосы. - Не бойся, любимая,- сказал Ородрет шепотом эльфийки и обнял её крепче, поглядывая на Унголиант.

Унголианта: Тхурингветиль - Эльфятина - мясо диетическое... Эллориэль - А ты, дева, иди ко мне...

Феанор: Унголианта "Вы хотите поговорить об этом?" Милости прошу в ICQ. Я из ваших форумных разборок понял немногое. Но оставление персонажа в разгар сюжета без пояснений и мотивация в любом случае не одобряю.

Торондор: Унголианта - А ты посмотри на них, сказал орёл паучихе, но сразу отвернулся от влюблённой пары. Лишние глаза им не нужны. Сам орёл смотрел теперь на паучиху, примеряя сколько мяса в ней.

Тхурингветиль: Унголианта, знаешь, в любом случае нужно следить за собой, а то потом кругов вокруг Ангбада не налетаешься

Унголианта: Торондор - Я и так смотрю...

Тхурингветиль: Всякая живность заслуживает внимания и ласки. Почесала спинку Унголианту, погладила клюв Торондора и ушла.

Фингон: Тхурингветиль - До встречи, приходи, когда передумаешь про охоту, я не паучиха.

Лютиэн Тинувиэль: Вбежала, растрёпанная, запыхавшаяся, ничего не видя вокруг: - Где мой отец? Что с ним??? Кто-то его видел?

Галадриэль: Приветственно кивнув Артаресто, дева покрузилась в чтение, от которого не отвлекалась до тех пор, пока не увидела принцессу: - Здесь где-то был, а что?

Диор: Вошёл в таверну, с опущеным взглядом, ненакого не глядя. Разве что сказав одно слово. - Приветствую. И сразу же полуэльф присел на кресло, отдыхая после этого тяжелого дня.

Эллориэль: Эллориэль глянула на паучиху и решительно ответила: -Я не подойду, потому как не знаю чего можно ждать от темного создания. Я не доверяю тебе.

Хэссэ: В таверну вошел мрачный-мрачный охотник. Полы его плаща были забрызганы грязью, сам он был растрепан, в волосах запуталось несколько листочков - все говорило, что майа несколько часов провел в скачке по лесам. Но взгляд его был полон пламени и был пугающим. Похоже не неудачная охота привела его в такое расположение духа. Повесив плащ, темный прошел мимо Диора, странно посмотрев на него, и подошел к Лютиэн: -Привествую вас... Принцесса - охотник говорил странно, отрешенно-холодно.

Диор: Диор расслабился, сидя в кресле. Окружающие его не волновали. Полуэльф взял первую попавшуюся книгу со стола и открыл. Там были какие-то стихи на синдарине. Прочитав пару, что были на этой странице, эльфинит перевернул на следующую.

Лютиэн Тинувиэль: - Да-да, приветствую, Хэссэ, - ответила Лютиэн, бессильно упав на диван, свесив руки. - Ну всё... А что если... пропал Эльвэ?.. - непонятно кому. Уставилась в пространство.

Диор: Диор вполне спокойно положил книжку на стол и посмотрел на Лютиэн Тинувиэль и Хэссэ. он та понимал что происходит. - Занимайтесь чем хотите. Небеспокойтесь, мне всё равно. И полуэльф встал со своего места и направился на выходи их таверны.

Келебримбор: Тьелпэ зажмурился и снова открыл глаза.. "Де-жа-вю", - подумал он..

Унголианта: Лютиэн Тинувиэль - А я съела твоего папашу

Лютиэн Тинувиэль: Лютиэн с изумлением воззрилась на эльфа, что только что вышел из таверны, но не успела увидеть его лица, ибо он уже развернулся, когда она подняла взор. - Унголиант, чтооо??? Как съела?? - на глазах Эллет заблестели слёзы. - Но как ты могла?.. Как ты посмела?.. Это же был единственный дориатский король! - почувствовала начало истерики.

Хэссэ: Странное настроение Лютиэн не поддавалось объяснениям. -Ты в порядке? - спросил немного ошарашенный майа у принцессы и успел проводить Диора взглядом. Впрочем, с этим юношей он поговорить успеет, если что. - Не слушай паучиху, она лжет.

Унголианта: Лютиэн Тинувиэль - Спокойно. Он вкусным оказался. А ты его дочь? Может у вас это наследственное?

Эстэ: Насвистывая появилась в дверях, приветственно всем кивнула и тут же отправилась за ближайший стол. Там принялась копаться в захваченой из садов сумке с полустертой надписью "Осторожно, я...", чем то звякая. - Лютиэн Тинувиэль, что за истерики? Король дома не ночевал? Отвлеклась на последнюю фразу паучихи, приподняв бровь.

Унголианта: Эстэ - Бедный король, довела его доченька до могилы *подползла ближе, думая, с какого места начать есть*

Хэссэ: Охотник встал на пути у паучихи и глянул на нее. Пламя в его взоре еще не погасло: -А вот это ты зря, голодающая...

Унголианта: Хэссэ - А ты кто такой? Закуска к обеду?

Эстэ: Проследив за ситуацией еще активней принялась копаться в сумке: - Что ж это ты, Унголианта, уже на синдар да майар бросаться начала.

Хэссэ: Унголианта -Я Охотник - мрачно сказал майа, на всякий случай сжав рукоять своего ножа

Унголианта: Эстэ - Да еще не начала, но кто-то упорно нарывается *выразительно посмотрела на Хэссе* - А я Паучиха, раз в 10 больше тебя и делала твоего учителя.

Хэссэ: Унголианта -Однако не сделала... - брюнет самодовольно ухмыльнулся и продолжил чеканя фразу ледянящим тоном - я хоть и темный, но синдар тебе поедать не позволю.

Эарендил: Эарендил вошёл в таверну, сразу заметив брата деда, Финдэкано. Полуэльф последовал к камину и сел за одно из кресел. Правда было такое чувство, что нолдо спит. - Приветствую Финдэкано. Надеюсь ты не спишь? Я тебя не разбудил? Эарендил посмотрел на родственника, боясь того побеспокоить.

Унголианта: Хэссэ - А куда мне спешить, успею еще, а на тебя даже сил тратить не надо, один плевок только *особенно ядовитой слюной* - А девченка твоя слиняла ведь, бросила тебя

Фингон: Эарендил - Да нет, не побеспокоил, смотрю вот, до чего некоторые женщины дошли... Финдэкано посмотрел на пришедшего, кивком указав на соседнее кресло. - Мне ее папаша вчера кое-что рассказал.

Эстэ: Оставив свое занятие: - А вот плеваться тут не надо, и тем более ядовито.

Хэссэ: Унголианта -Не переоценивай себя.. ты такая же майар, как и я. Лишь в другой форме, но это был твой выбор - Хэссэ поигрывал пальцами по рукояти охотничьего ножа - А то что делает Лютиэн, тебя не касается - охотник нахмурился и чуть приподнял верхнюю губу, словно желая оскалить зубы.

Эарендил: Эарендил сел за кресло, что ему указал Финдэкано и слушал его внимательно. Он также оглядел тех, о ком говорил родственник, с неободрительным взглядом. Хотя полуэльфу было всё равно, если не сказать, что плевать. - А что?- спросил тихо эльфинит у деда, на слова о папаше и рассказе.

Унголианта: Эстэ - Только если кому-то очень сильно этого захочется. Хэссэ - Сильнее, малыш, гораздо. *плюнула в охотника липкой сетью, надоел*

Эарендил: Хэссэ Шутишь? Она Мелькора чуть не пожрала,- сказал мореход с усмешкой. Затем снова повернулся на деда, не обращая внимания на эту сцену.

Иримэссе: Ирима заскочила в таверну и, увидев, что сделали с Хэссэ, долго не церемонилась. Собрала весь огонь, который только был в ее власти, и испепелила паучиху. А после со спокойным видом собрала пепел веничком и вынесла за дверь.

Фингон: Эарендил - Тингол? Мы с ним вчера душевно посидели... По его словам выходит, что дочка у него распутница... То Даэрону голову морочит, то темному этому, - он указал на Хэссе, - а теперь с бомжами заигрывать решила... Совсем от рук отбилась.

Хэссэ: Хэссэ, получив заряд паутины, выхватил нож и принялся разрубать сети. Нож был явно не из простой стали - тот бы давно увяз в липкой массе. А этот проходил как через масло. Вскоре темный освободился от пут. -Спасибо - поблагодарил майа сестру. Вид Охотника стал явно не краше - теперь растрепанного темного украшали остатки паутины. Хмыкнув, тот принялся снимать их со своих одежд.

Иримэссе: Майе улыбнулась, поцеловала брата в качестве приветствия и стала помогать обирать следы паутины..

Унголианта: Иримэссе *Паучиха посмотрела на крутившуюся на одном месте темную и подумала, что кто-то и без ее яда под большим кайфом*

Эарендил: Эарендил с удивленим слушал деда. Неужели это правда? Нет, Финдэкано Ардамирэ доверяет и врать он не стал бы. - Вот как выходит? Что же с Ардой твориться? Эарендил вспомнил Даэрона, затем мельком посмотрел на Хоссэ, но сразу же отвёл взгляд. - А как у тебя дела-то? Как дед?

Ирмо: Ирмо вздохнул. Он уже устал плести грезы для мертвой телом паучихи. Наснить ей всякого - дело хорошее. А он истинный мастер - в грезу, сотворенную им, паучиха верила.. Верила, что еще жива. Ирмо стало жалко несчастную зверушку...

Унголианта: Хэссэ Иримэссе - А еще темными зоветесь, фу, опять обкурились травы?

Унголианта: Ирмо - О, теперь-то знаю, от кого та травка была! *так как находится в одной комнате с укурышами было противно, уползла охотиться в другое место*

Фингон: Эарендил - А что у меня - все прекрасно... Только за державу обидно, за синдарскую, совсем докатились, позор один... А дед твой куда-то запропал, говорят праздник в Гондолине организовать хочет...

Хэссэ: Вскоре паутина была счищена и Охотник отправил ее остатки в камин. -Что-то она сегодня разошлась - сказал майа сестре и чуть поджал губы. Однако вскоре юноша вернулся к более-менее спокойному расположению духа. - А ты вовремя...

Намо: Намо печально посмотрел на существо, которое ему предстояло унести за грань мира. Затем бросил укоризненный вгзляд на брата. - Брось, Ирмо, ты ей уже не поможешь даже этим. - Унголианта, желаешь ли ты сказать что-нибудь Владыке Судеб, перед там, как Арда навсегда будет для тебя утрачена? Нет? Да будет так. С непомерной скорбью на валарском лике Намо окутал Унголиант серой дымкой и отправил в дальний путь, из которого не возвращаются...

Фингон: - Да Эарендил, а Валар-то скурились все... Вот после этого и начнеш уважать Мелькора хоть за то, что он на них не похож.

Эарендил: Фингон - Праздник? Интересно. Постом Эарендил услышал слова другие слова, про Валар, смотря на тех. - Приветствую,- сказал ради приличия полуэльф высшим.

Иримэссе: Ирима выразительно посмотрела на дверь, за которой ветер разнес остатки паучихи, а после на Финдекано. Он, вроде, не совсем дурак, может, и сообразит, о чем можно говорить, а где стоит и прикусить глупый язык...

Ирмо: - И я тебя приветствую, Эарендил, - проговорил Владыка грез.

Фингон: Эарендил - Конечно, там, кажется, все ваши собираются. Пойдешь? *на окосевших валар и майар он даже не смотрел*

Эарендил: Фингон - Ну если все свои, при том хорошие, то пойду. А ты, что? Поглядывал на других, поймав взгляд тёмной майэ, но сразу отвернувшись.

Иримэссе: - Ладно, братик, мне пора домой! Ирима оглядела красавца-майяра, поцеловала его на прощание, подмигнула, перекинулась и исчезла в ночи...

Хэссэ: Хэссэ презрительно глянул на полуэльфа, но промолчал, и наконец, вытряхнув из густых волос листья, привел себя в более порядочный вид.... Что-то сегодня в таверне царила напряженная атмосфера, как подумалось темному. И то явно был не глюк майара. Услышав прощание Иримы он ответно поцеловал ее в щеку и сказал: -До скорого, сестра - после чего проводил рысь взглядом.

Аредель: - Всем добрый вечер, какие новости?

Фингон: Аредель - Добрый вечер, сестра. новостей никаких, разве что Эльвэ из дома сбежал...

Эарендил: Эарендил холодно повернул голову к сестре деда, правда одарив ту холодным взглядом. Припоминалась предыдущая встреча. Затем полуэльф опять повернулся к Финдэкано.

Фингон: Эарендил - А я на это праздник не попаду, меня тогда уже убили...

Эарендил: Фингон - А да, извини.

Фингон: Эарендил - Да ничего, жаль, что мы с тобой знакомы там не были...

Эарендил: Фингон - Это точно, мне та шесть лет тогда было тем более вроде..

Фингон: Эарендил - Ну вот... Может здесь вечеринку организуем?

Эарендил: Фингон - А что за вечеринку?

Фингон: Эарендил - А без повода нельзя?

Аредель: - Эльвэ? Нда... он в последнее время какой-то странный был, курил что-то... видимо докурился.

Эленвэ: Эленвэ вошла в таверну, огляделась. - Эарендил, приветствую, милый мальчик. Финдекано, приветствую. Хэссэ, - приветственно кивнула. - Арэдель, сестрица, - подошла к Арэдель, обняла. - Ты уже знаешь семейные новости?

Эльвинг: Тихо проскользнула в таверну хрупкая фигура, и, увидев Эарендила, с улыбкой прошла к нем. - Добрый вечер тебе, любимый.

Эарендил: Полуэльф сказал своей бабушке: Здраствуй. Затем Эарендил встал, заметив образ своей возлюблной. Полуэльф сразу подошёл к ней, на встречу. - Здраствуй милая. Как я по тебе скучал. И Эарендил крепко обнял Эльвинг, когда они уже были рядом. - Всё нормально?- шепнул на ушко любимой, полуэльф.

Фингон: Аредель - Скорее детей зря зовел... Эленвэ - Приветствую. Эарендил Эльвинг - Может быть представишь нас?

Эльвинг: Эарендил - Я тоже очень скучала по тебе... Где же ты был так долго? - Она обняла мужа в ответ, крепко прижавшись к нему. Потом дева смутилась и повернулась к остальным. - Доброго вечера.

Эарендил: Эарендил почувствовал как руки любимой, обвелись вокруг него, крепко обнимая. Но потом Эльвинг повернулась ко всем, приветствуя компанию. - Пойдём,- сказал Эарендил милой, беря её за руку и ведя к камину и к креслам.- присаживайся. Взгляд пал на Финдэкано и Ардамирэ обратился к нему. - Думаю ты знаешь мою супругу. Это Эльвинг,- затем эльфинит сделал наоборот.- любимая. Это мой родственник, брат моего деда. Зовут его Финдэкано.

Фингон: - Приятно познакомится, леди. Я вас здесь раньше не видел.

Эльвинг: - Я тоже очень рада... Дева опустила взгляд, но все же села в предложенное кресло. - Но ты так и не сказал, где был все это время, любимый?

Эарендил: Эльвинг познакомилась с Финдэкано и села на предложеное место. Также от возлюбленой последовал вопрос. Эарендил сел рядом с дамой. - Я много где был. Но самое главное, что я здесь. И мы вместе. Эарендил обнял одной рукой, седя рядом, Эльвинг и улыбнулся ей.

Эльвинг: - Хорошо, что ты здесь... - Почувствовав нежные объятья, Эльвинг положила голову на плечо любимого. - А я тебя так ждала, все это время... Не уезжай больше тек надолго, ладно?

Эарендил: Эарендил был рядом с любимой. Он слышал её просьбы и он сам очень хотел, чтобы она осуществилась. - Хорошо милая,- сказал Ардамирэ своей спутнице.- А ты где была в это время? Соскучилась наверное.

Галадриэль: Эльвинг Вообще-то, у нас принято сначала дожидаться приемки, а потом уже идти во флуд или куда бы то ни было еще.

Эльвинг: Эарендил - Конечно соскучилась... Дома я была, ждала тебя, думала, что вернешься скоро, а ты вот здесь сидишь. Я и решила выбраться куда-нибудь. Рядом с мужем было тепло и спокойно, и уходить никуда не хотелось...

Эльвинг: Галадриэль Извините, учту.

Эарендил: Галадриэль Я так тоже делал и мне слова не сказали

Галадриэль: Эарендил пишет: Я так тоже делал и мне слова не сказали Значит я могла упустить этот момент. Сейчас заметила, т.к. нахожусь на форуме. Эльвинг Спасибо.

Эарендил: Галадриэль А понятно. Когда вас нет, то можно.

Галадриэль: Эарендил Когда нас нет, тоже нельзя. Но когда нас нет, мы физически не можем видеть происходящего. Так что будьте добры, не ерничайте.

Эарендил: Галадриэль Да я и не ёрничал. Я попытался выйти с вашей логики.

Феанор: Эарендил Юноша, не надо нарываться на итак разозленных разборками мастеров. Писать в таверне вы начали в 15.00, приняли вас 12.37. Так что на ваше счастье правила не нарушены. В противном случае вас бы не приминули ткнуть в них носом.

Аредель: Видя реакцию Эарендила дева недоуменно изогнула тонкую бровь, но снисходить до общения с не желающим того переделем не стала. Фингон - Ну дети это же святое! Тем более у него ведь была всего одна дочь и... она кажется совсем взрослая? Эленвэ - Нет, не слышала, что-то важное?

Фингон: - Эх, ладно, поздно уже. Пойду домой, там тоже жена с сыном ждут...

Галадриэль: Эарендил пишет: Я попытался выйти с вашей логики. Чтобы из нее выйти, нужно в нее войти. Это к слову. И да, на самом деле я сначала Вас приняла, а потом Вы начали флудить.

Эарендил: Галадриэль Ородретом я флудил до принятия.

Эарендил: Фингон Спокойной ночи Феанор Простите

Аредель: Эарендил И что вы теперь пытаетесь этим доказать? То, что вам удалось нарушить правила и не получить по ушам - ваше единовременное везение.

Эарендил: Короче ничего. До бана не хочу дойти. А ругаться, настроения нет.

Феанор: Эарендил Вам повезло, что вы успели пофлудить с утра пораньше. а за последовавшими страницами постов это не заметили. Но если так хочется, то замечание за нарушение правил я вам быстро вкатаю.

Эарендил: Феанор Ненадо. Всё, молчу.

Феанор: Эарендил "Не хотите, как хотите". Можете не молчать, а флудить уже вполне дозволенно.

Эарендил: Феанор Да нет, не стоит. Ещё бана не хватало.

Феанор: Эарендил До бана вам надо будет очень постараться вывести меня из себя. Закрыли тему.

Эарендил: Феанор Как хотите По синиму морю, по синим волнам Плывёт корабль, за горизонтом там А мы стоим на берегу и набюдаем все за ним И сами также плавать даже очень и хотим. И с нами Феанаро, что отправился с нолдор Чтобы забрать все камни, и настоять на том Чтобы Вражьих тварей за ужасные деяния убить А главное Мелькора, валу тени победить. А также с нами дева, благороднои красы Зовут её Артанис, её слышым мы в тиши Пошла она за братьям, по льдах Чтобы всем в Эндорэ, своё сиянье дать.

Феанор: Очень милое стихотворение.

Эарендил: Феанор Логика немного нарушена. Ночью плохо могу)

Феанор: Эарендил Логика, орфография и рифма. Но все равно мило. Правда ночами стихи лучше читать дамам.

Эарендил: Феанор Хм. Артанис?

Эленвэ: - Арэдель, и ещё как! Итариллэ-то моя замуж вышла... Эленвэ как-то умилённо вздохнула и налила себе чаю.

Феанор: Эарендил Например.

Эарендил: Феанор Хотя кажется её нет. Или она в невидимости?

Феанор: Эарендил Ушла. Но можете оставить ей свои стихи. Она порадуется.

Эарендил: На сильменном каноне, с синим фоном Админ там был один, за форумным престолом И была это девушка, да и одной из той Кто очень и не обделённая красой. И звали девушку Артанис, внучка Финвэ Отец же был спокойный Арафинвэ, Но главное, что форумом рабатать ей пришлось И в помощь Феанаро, помагал ей, что день-ночь. А также она смыслет в аватарах Ведь фотошопить их кому-то надо. Хоть строгая подчасти и бывает она вдруг. Но также она милый, настоящий друг. И сильм тот процветает, можно так сказать Хотя и тот админ и может наказать. Хоть строг, но справедлив на ролке наш, админ Но всё равно прекрасный человек, и процветай же сильм!

Феанор: Эарендил У вас талант, юноша.

Эарендил: Феанор Спасибо) я то любитель) никогда не подумал, что у меня талант на это может быть) Кстати надеюсь этот стих Артанис увидит.

Эарендил: Ладно, всем спокойной ночи! Мне пора. Пусть звёзды над головой светят очень ярко, освещая нам путь и принося надежду.

Галадриэль: *Увидела. Томно вздохнула.*

Эарендил: Галадриэль Эх, никак вам не угодишь леди :) а для вас старались. Ладно уж, ушёл...

Галадриэль: Эарендил Эм, а что предлагаете? Приятно, да... ) Спасибо. Но я это... замужем. И у меня Куруфин за спиной, что главное. Я полуэльфов, за исключением вашего с Эльвинг сына, не люблю как-то... На генном уровне.

Эарендил: Галадриэль О Эру, это был простой стих! О какой любви реч идёт? Вы меня поражете, при том очень сильно! Вы мне не нужны, просто хотел сделать приятно! Как будто я какой-то извращенец-стихописец, который ко всем с этим пристаёт. И при чём здесь полуэльф?! Это пишет не Эарендил, а человек, что за монитором. А ваше спасибо мне уже и даром не нужно. И попрошу тогда больше ко мне не с чем не ходить, кроме админских дел. А я имею ввиду простое, что-то, а не то что вы могли подумать, как я вижу, изходя от того, что вы пишите.

Маэдрос: Майтимо ввел в таверну за руку упирающегося светловолосого ребенка. Хмурым взглядом окинул присутствующих и негодующе хмыкнул. - Ну вот, хотел родителям на руки сдать, а они снова упорхнули. Ни какой ответственности за детей... И как так можно... - Заметил беседующего с Эарендилем Феанаро - Пап, а можно я Лайрелиндо усыновлю? А то он бедняжка аж исхудал весь, пока родителей дожидался...

Галадриэль: *громко и с шумом упала в обморок* Эарендил По моему, это Вам не угодишь. Реагируешь сдержанно - не так. Объясняешь причины - опять не так. Я может быть Вас удивлю, то воспринимаю Вас именно как человека за монитором. Просто потому что еще дружу со своей крышей. Но раз уж в таверне принято мало-мальски вролинговое общение - придерживаюсь его. И до сего момента полагала, что Вы тоже придерживаетесь. Эарендил пишет: И попрошу тогда больше ко мне не с чем не ходить, кроме админских дел. Я к Вам ходила? Вы, милейший, не поведаете, об какой пенёк стукнулись? Я с Вами в первый раз пересеклась в таверне с этого профиля и еще раз с Курвиного. По-моему у Вас просто раздуто ЧСВ. Мой вам совет - сдуйте, так жить удобнее. Перефразируя один фильм так и тянет сказать о Вас: "Странный белый мальчик".

Эарендил: Эарендил медленно вошёл в трактир. Тут никого не было и полуэльф мог выбрать любое кресло, что тут было. И он подошёл к тому, где сидел вчера, у камина. Устаиваясь поудобней он потянулся, после сонной ночи. Затем взял какуй-ту книгу, но пока читать не стал. Даже не открыл. Сейчас на чтение не тянуло, может потом...

Манвэ Сулимо: Сидел на кухне, тяжело глядя в окно, тяжко, ох как тяжко, невесело, будто пришлось кое-что оставить

Маэдрос: Майтимо с Лайрэ зашли в таверну и умостившись в дальнем ее углу о чем-то оживленно беседовали. Ребенок смеялся, радостно хлопал в ладоши и пил компот, принесенный старшим Феанарионом. В процессе беседы Нэльо скармливал ему блин с вареньем, от которого робкий малыш сначала отказывался, но распробовав - перестал

Фингон: Финдэкано вошел в таверну и с некоторым любопытством оглядел собравшихся. - Приветствую. Майтимо, а почему сын Артарэсто с тобой, а не с отцом?

Маэдрос: Услышав вошедшего Лайре резко погрустнел и уставился в чашку с компотом, а Майтимо бросил на друга укоризненный взгляд. "Нашел о чем спрашивать... не видишь - ребенку плохо..." После чего вновь возобновил попытки разговорить малыша. Лайрэ все равно сидел как на иголках, иногда что-то тихо спрашивая у рыжеволосого нолдо. Оживился он только тогда, когда Высокий отстегнул с пояса свой любимый кинжал, протягивая его Артарестиону - Вот. Можешь оставить его себе, если хочешь. Думаю ты уже достаточно взрослый для того, чтобы носить его.

Фингон: - Конечно, я тоже так думаю. Финдэкано сел на соседний стул. "Я вообщета вчера вечером его родителей видел, вполне счастливых..."

Ородрет: Артаресто вошёл в таверну, ыбстрым шагом пройдя почти всё помещение. Тут были кузены и сын третьедомца, который сейчас был с Майтимо. - Сын,- выкрикнул негромко Ородрет. Эльф также наблюдал, как феанаринг протягивает ему оружие. - Что здесь происходит?

Маэдрос: Майтимо успокаивающе потрепал Лайрэ по волосам, подмигнув мальчишке, потом развернулся к вошедшему: - Сидим, общаемся... Ждем мою мэльдэ с одеждой для Лайрэ - а то он совсем замерз... - и вновь обратился к малышу: - А ты пей компот - а то остынет...

Ородлин: Лайре весь как-то сжался после слов отца и отодвинулся к стенке. Подарок Майтимо он прижал к груди, явно не намереваясь с ним расставаться. На отца он смотрел испуганно, но с каким-то болезненным вызовом во взгляде.

Лиссэлин: Лиссэлин спешно вбежала в таверну, наспех поздоровалась со всеми. - Майтимо, - удивлённо спросила она, доставая из сумки чистую тёплую рубаху, - зачем тебе понадобилась рубашка детского размера??? - и остановилась, увидев мальчика. - Ага... ммм, понятно. На вот, держи... И объясни мне, что же всё-таки происходит?

Ородрет: Артаресто немного испугался за сына. Что с ним происходит. Ородрет медленно подошёл к нему, мало обращая внимания на Майтимо. Тот прижимал к груди подарок и было явно, что расставаться он с ним не собирался. Но ничего отбирать Рэсто не собирался. Может быть и зря, но он не мог. - Сынок. Что с тобой?- спросил нолдо у мальчика. Он встал рядом с ним, не реашясь подойти ближе, чтобы не испугать. Эльф не понимал, что твориться с его сыном.

Ородлин: Лайрэ все так же угрюмо глядя на отца тихо произнес: - Ничего... - и уже с вызовом - Мы тетю Лассэ ждем...

Эллориэль: Эллориэль вбежала в таверну. То, что волосы ее растрепались, а подол платья был немного забрызган, ее не волновало. Очень уж тревожные вести до нее дошли. -Лайрэ - тихо спросила эльдэ, увидев сына - Что с тобой?

Маэдрос: Майтимо улыбнулся любимой - Спасибо, солнышко... Ты очень вовремя. - взял у Лиссэ рубашку и протянул ее Лайрэ. - Держи, малыш...

Ородлин: Лайрэ совсем испугался такого обилия взрослых вокруг себя. Он уже и не рассчитывал, что родители о нем вспомнят... оглянувшись на новообретенного друга он вдруг подошел к Майтимо и спрятался ему за спину, тихо всхлипывая

Маэдрос: Майтимо обнял малыша правой рукой, после чего укоризненно посмотрел на стоящих перед ним родителей малыша. - Ну вот - потеряли ребенка, а теперь еще и пугаете... И не стыдно вам?..

Эллориэль: -Лайрэ - увидев слезы на глазах сына дева метнулась было к нему, но преградой ей стал Майтимо. Страх за сына, за то, что с ним что-то случилось, чего она не знает вдруг отразился в ее глазах. Эльдэ услышала феаноринга и посмотрела на него. А ведь в чем-то он был прав. Дева обернулась на мужа, словно желая узнать что он думает по этому поводу. Эллориэль снова перевела взгляд на Нельо, а потом и на сына, стоявшего за спиной рыжеволосого эльдара. -Стыдно - тихо проговорила белокурая эллет. Она и впрямь почувствовала себя виноватой, за то что произошло

Маэдрос: - Я объясню. Я нашел Лайрэ в лесу, голодного и довольно сильно замерзшего. Он плакал и отказывался куда-либо уходить, потому, что считал, что никому не нужен. Мне удалось убедить его в том, что это не так и привести его сюда, в надежде, что успею вас застать. Но тогда в таверне было пусто и я увел его к себе домой. Малыш признался мне ,что не хочет возвращаться к себе домой и все равно пойдет в лес. Но мне удалось уговорить его для начала хотя бы пожить у меня. Вот такая вот грустная история, леди Эллориэль...

Эллориэль: Дева вздохнула и тихо сказала, обращаясь к сыну: -Ородлин.. Может поговоришь со мной? - голос ее был встревожен и в нем чувствовалась вина

Ородрет: Артаресто решил не ждать и подошёл к сыну, пытаясь не задевать физически или так Майтимо. Взгляд Рэсто был виноват. Он положил осторожно руку на плечё сына. - Прости меня сынок. Я о тебе не забыл, клянусь! Я очень люблю тебя. И мама любит. Пожалуйсто, ненадо так. Прости. Сказав это Ородрет посмотрел в глаза эльфа, с какой-то надеждой.

Мелькор: Мелькор сидел верхом на стуле и грустил. Ему было несколько одиноко - вся широкая общественность нынче обреталась в другом месте, и только он решил выпить свое вечернее какао и заесть плюшкой. Решил-то решил, а плюшки не было...

Маглор: Макалаурэ недаром был менестрелем - плести чары ему было под силу. Песнопевец спрыгнул с камина и принес Морготу плюшку. А сам сел рядом. Феанорингу явно нужен был здравый на голову собеседник..

Мелькор: Мелькор благосклонно захрустел плюшкой и, склонив голову набок, посмотрел на Маглора. - Петь будешь?

Маглор: - Нет, не буду. Если я сейчас спою, таверна может рухнуть, а весь мир сойти с ума. Знаешь песню "Эру ненавидит идиотов"?

Мелькор: - Это хорошо, что не будешь, - одобрил Мелькор. У него еще с третьего дня болела голова. Злые языки поговаривали, что нечего пить паленую водку. - Я такой песни не знаю. Перепишешь потом слова?

Маглор: - Обязательно перепишу. Она хорошая, жизненная...

Мелькор: - Потом грянем хором. Мелькор накормил мышку-норушку крошками от плюшки.

Маглор: Макалаурэ проводил мышку взглядом. Перводомовскую кошку давно не выпускали погулять...

Мелькор: Между тем Мелькор начал притопывать и напевать. - А что, менестрель, - наконец молвил он, - может. воспоешь в стихах красу и прелесть Сильмариллов?

Маглор: - Может, и воспою. Но, Враг, не тебе - это точно...

Мелькор: Мелькор обиделся и ушел. Он не любил, когда его обзывали. А каждую пятницу даже вызывал обидчиков на дуэль. Но сегодня был вторник.

Маглор: А Макалаурэ снова забрался на камин и принялся бренчать там невразумительное...

Ородлин: Лайрэ бочком пролез в приоткрытую дверь в таверне. На нем была новая серебристая рубашка и черная с вышитой серебряной звездой парадная кота одного из близнецов. Он так и не понял - чья... На поясе висел кинжал, подаренный дядей Майтимо. Мальчик тихо прошел на кухню, сделал себе чашку душистого травяного взвара и примостился с ней в кресле у камина.

Эарендил: Эарендил прошёл помещение трактира и пошёл к своему месту, но оно было занято каким-то мальчишкой. "Что это ещё за новости?"- подумал полуэльф. Правда он молча пошёл к старому месту, что было дальше, недалеко от окна, задержав недолгий взгляд на Ородлине. Эльфинит сел на кресло и постарался расслабиться.

Ородлин: Чай был вкусным, а на малознакомого эльдо он не обратил внимания. После того, как однажды он пил здесь вино с какой-то темной страшной... гхм... девой - он вообще мало чему удивлялся. Скорее бы Майтимо пришел. Он сказал, что должен будет поговорить с ним - а в Форменос слишком шумно - там его братья устроили охоту на крыс...

Эарендил: Эарендил взял рассположился на кресле, откинув голову на спинку кресла и закрыл глаза. Всё-таки день был не из лёгких. Жалко конечно, что брат деда отправился спать, а сам турукано где-то пропадает. Хотелось хоть словом с ни обмолвиться. Полуэльф обдумывал разное в голове, отдыхая.

Мелькор: Мелькор вошел в таверну, едва не налетев на дверной косяк. Все его внимание поглощал толстый засаленный ежедневник, в котором он что-то помечал огрызком карандаша. - Засосать Макалаурэ... - бормотал Мелькор, усаживаясь за первый попавшийся столик. - Да, странные иногда я ставлю себе задачи...

Маглор: Макалаурэ услышал бормотание Темного, округлил глаза и быстро испарился через ближайшее окно. Выяснять, что имел ввиду Враг, ему не хотелось.

Мелькор: Мелькор между тем покинул ежедневник и направился в подсобную комнату. Вернувшись оттуда с огромным синим пылесосом, он был крайне разочарован отсутствием объекта своей задачи. - Феаноринги! Где надо, там их нет, - посетовал он.

Финрод: - Да уж.. Но у них, в Первом доме, хотя бы спокойно. Не то, что у нас...

Лютиэн Тинувиэль: В таверну вошла очень грустная Лютиэн, забыв закрыть за собой дверь. Не глядя вокруг, сразу же полезла в бар в поисках чего-нибудь алкогольного. Поскольку опыта в этом деле у королевской дочки не имелось абсолютно, на факт удачного выбора надеяться не приходилось. Впрочем, это было неважно.

Мелькор: - Хочешь, засосу? - спросил Мелькор, наставив на Финрода шланг с грязной щеткой. Печалью арфинга он явно не проникся.

Финрод: - Принцесса? - Финдарато оказался рядом. - Вы.. вы.. вы вина хотите, что ли?!

Финрод: - Моргот, нет, не хочу. У меня еще есть другие дела...

Лютиэн Тинувиэль: Подошла к Мелькору, безучастно посмотрела в пылесос. - Мелькор, прочисти сначала, а то никакой Феаноринг не засосётся... - Финрод, подробности не столь важны. Можешь посоветовать что-то конкретное?

Мелькор: Мелькор наставил шланг на Лютиэн. - Чем пить в тоске и одиночестве... - начал он пафосные и провокационные речи.

Финрод: Финдарато отвел шланг от принцессы и уже менее удивленно спросил: - А тебе чтобы поднять настроение, утопить тоску или пойти пугать Лориен??

Лютиэн Тинувиэль: -...Когда апстол убиться хочется... - в порыве печального вдохновения продолжила Лютиэн.

Мелькор: Мелькор снова навел шланг и включил пылесос. Вид у них (и у Мелькора, и у пылесоса) был самый зловещий.

Лютиэн Тинувиэль: Упоминание "пугать Лориэн" болезненно отозвалось в сознании Эллет о неадекватном поведении короля.

Финрод: Старший Арфинг мимолетом посмотрел на стол, как на самый лучший выход, но быстро спохватился и, пока не увидела принцесса, отвел глаза. - В таком случае я могу предложить даме чистый спирт...

Мелькор: Когда в пылесос отправились все украшения Лютиэни и фенечки Финрода, Мелькор успокоился, взял пылесос под мышку и, насвистывая, вышел из таверны. План-минимум по гадостям был выполнен.

Лютиэн Тинувиэль: Убедившись, что Мелькор повёлся на морок, Лютиэн повытаскивала из карманов настоящие украшения и нацепила туда, где им место. - Финрод, можешь - так предложи...

Финрод: Финдарато молча налил полный стакан спирта и протянул Лютиэн.

Лютиэн Тинувиэль: Лютиэн молча выпила стакан. В голове явно поплохело, но она списала это на погоду. С трудом удержалась, чтоб не сказать "фе", но вовремя вспомнила, что королевской дочери негоже отступать перед трудностями несовершенного мира. Тоскливо оглянувшись в поисках какого-нибудь апельсина, пробормотала: - А на вид безобидно...

Финрод: На расстоянии вытянутой руки Финдарато находился только плод фейхоа. Который он и протянул принцессе. Главное, чтобы после выпитого она не попыталась произнести название закуски...

Келегорм: Вошел в таверну в сопровождении Хуана и сони, спящей в капюшоне плаща. Отошел к стойке, взял чернильницу, перо и лист бумаги, быстро набросал нехитрый текст - "Ушел из дома. Турко". Привязал оное послание к ошейнику пса и послал того во дворец. Задумчиво оглядел предоставленные под обитание площади, выбрал диван, стоявший под окнами и поставил около него рюкзак с вещами. После чего уселся сам и положил голову на спинку, намереваясь хоть немного поспать.

Хэссэ: Охотник открыл дверь таверны и, пропустив вперед себя сестру, вошел внутрь. Зябко передернув плечами, майа снял с себя меховой плащ и отправил его на вешалку. Снаружи было довольно холодно, приближающаяся зима давала о себе знать. Позволив себе поухаживать за Иримой, Хэссэ снял плащ и с нее, вешая его рядом со своим.

Иримэссе: Ирима принялась мерить шагами таверну. - Хэссэ, но ведь это неправда? Такого не может быть! Но и отец не мог мне соврать. Я прямо не знаю, что и думать!

Хэссэ: Хэссэ вздохнул, наблюдая за передвижениями сестры по таверне: -Мне кажется, проще узнать это у самого Саурона. Кому, как ни ему знать ответ? Но если это правда - глаза майа нехорошо сверкнули - Ничего хорошего ему не светит.

Иримэссе: Ирима схватила огромный стакан, налила туда воды и залпом выпила. - Нет, Хэссэ, ну ты этому веришь?!

Хэссэ: -Не верю. Не похоже это на него слишком. - майа посмотрел на огненную и осторожно добавил - Может перестанешь так нервничать?

Иримэссе: - Перестану. Вот как узнаю правду, так и перестану! Темная перекинулась и быстро-быстро вылетела из таверны. Путь ее лежал уже в Ангбанд...

Хэссэ: Майа вздохнул и сел в кресло. Вечер не обещал быть особо интересным. Однако, мысли Охотника были заняты новостью от Иримы.

Саурон: Зверем вбежал в таверну и отряхнул мокрую шкуру. Задумчиво покосился на спящего на диване нолдо, потом на сидящего в кресле Хэссе и продефилировал к барной стойке.

Мелькор: Из дневника Мелькора, забытого на барной стойке: "Хочу убить Финве. Полгода уже жду, томлюсь. Кто виноват и что делать?".

Лютиэн Тинувиэль: Увидела страничку дневника. Подумала, взяла перо и дописала снизу: "Пока не убьёшь его потомков - всё равно ничего не выйдет". Потом макнула в чернильницу большую и пушистую чистилку для мебели и написала во всю стену: "А мне пора в зимнюю спячку. Пойду в Менегрот, спрошу, готова ли берлога".

Даэрон: К тебе можно присоединиться?? Доброй ночи..

Иримэссе: Ирима крутилась перед зеркалом, примеряя новый облик.. А что - она ведь женщина.. Ей положено!!

Лютиэн Тинувиэль: Сегодня был важный день. Точнее, вечер. Лютиэн выступала в качестве официального представителя Комитета по делам несовершеннолетних Тёмных Майар. А ещё в качестве личного представителя царя всея Белерианда Эльвэ Синдиколло (по-нашенски - Тингол). По приказу официального представителя Тингола в таверне уже повесили на всеобщее обозрение новое постановление Комитета. А теперь представитель старательно вырисовывал на нём красивейшую узорную печатьку. Подпись короля прилагается. - Папа хочет Саурона Жестокого в зятья, а я хочу сестрёнку. Что же здесь предосудительного? - объясняла Лютиэн изумлённым жителям Арды. - Постановление гласит, что несовершеннолетние Тёмные Майар не могут оставаться без присмотра. А они остались! Это наши замечательные Ирима и Хэссэ. Мы обязаны защищать будущее нашего мира. Обязаны заботиться о молодёжи. Мы с Эльвэ подумали и я решила... в смысле, мы решили, что для этих милых Майар будет лучше под крылом надёжной опеки. То есть нашей. А отцу за многодетство полагаются льготы. Лютиэн закончила последний штрих печатьки. - Вот так. Мы издали закон, по которому согласны взять опекунство над Иримой и Хэссэ. То есть, король Тингол согласен, конечно же. Так мы все будет довольны и счастливы! Вы можете задавать ваши вопросы в любое время суток. Пресс-конференцию с этого дня считать открытой. А если я кому понадоблюсь - я тут, у камина посижу, повышиваю. Лютиэн улыбнулась слушателям так очаровательно, как это умела делать только она, и занялась делом.

Иримэссе: Саушка, милый, любимый, родной.. Или ты меня ведешь под венец, или они меня ведут в Дориат.. Саушка!!! ШО?!! Кто тут несовершеннолетний??!! Хэссэ, на Орлеан!!

Тингол: В Сильмариллионе упомянается, что у Эльвэ были серебристо-серые волосы... Нагло врут! Седина появилась только после прочтения сего указа. Тихо прошел на кухню, заваривать дивные луковицы

Эарендил: Эарендил вошёл в таверну, слегка весёлый. Он сразу пошёл к своему креслу, паралелльно сказав всем присутствующим слова приветствия. - Доброго времени суток. Что нового? Ещё кто-то не спит? Затем полуэльф сел на своё место и попытался расслабиться.

Тингол: Сокрушенно посмотрел на святящегося родственника, обреченно вздохнул. Достал с полки бутыль спирта и начал пихать туда тюльпаны.

Эарендил: Посмотрел на родича жены и пожал плечами. Странный всё-таки народ пошёл, особенно короли. Вежливости чтоли разучились. Или же тут что-то произошло. Эарендил думал уж, что он тут и не вовремя. А пока полуэльф просто наблюдал за странным занятием Эльвэ. - Что на этот раз?- спросил Ардамире, зная, что как что, тут какой-то бесспорядок или ещё лучше, что он во всём как бы виноват, только из-за присутствия. Но сейчас был не тот момент, чтобы на кого-то злиться или разачаровавываться из-за чего-то.

Тингол: Эльф грустно посмотрел на Эарендила, захватил со стола тюльпанно-спиртовую настойку (которая отчего-то стала ярко голубой и светящейся в темноте) и отправился в погреб. Снимать пробу...

Эарендил: Полуэльф только с лёгкой улыбкой вздохнул, смотря вслед прадеду жены. Сейчас почему-то вообще не хотелось грустить. Ардамире встал и направился на кухню, заварив себе чаю и усевшись на своё старое место. Больше на Эльвэ он не обращал внимания, так как понял, что не было дальше и смысла, раз всё так. Эарендил поставил чашку на стол и начал искать подходящюю книгу, найдя одну, среди всех, что лежали на столе, со стихами. Книжку полуэльф взял одной рукой, а другой, время от времени, испивал приятный напиток, поднося сосуд с ним к устам. Ардамире углубился в чтение.

Лютиэн Тинувиэль: - Эарендил, если хочешь узнать новое - читай Постановление. Вот оно висит, и печатька красивая. - Тингол, папенька, куда направились! Ты же не собираешься здесь пьянствовать? - вслед Тинголу. - Или ты отметить решил радостную весть? Тогда я к тебе присоединюсь! Возьми и мне порцию!

Эарендил: Эарендил поставил чашку и книгу на стол и подошёл, встав с места, к так называемому постановлению. Быстро пробежав глазами по строчкам, полуэльф не смог сдержаться громкого смеха, прикрыв лицо рукой. Затем Ардамире снова направился на своё место. - Интересно,- сказал бабке жены эльфинит.- Вот как ни приду... эх, ладно... Эарендил сел за своё место, чтобы допить наконец чай. Улыбка не сползла до сих пор с его лица.

Тингол: Голос из-под половицы: - Доча, рано тебе еще такого, рано. Король предусмотрительно завалил вход изнутри, чтобы не одна душа не помешала раздумьям Эльвэ. Эльф успел отпить только пол стакана настойки, как перед глазами стали ясно вырисовываться полки Ангбанда во главе с Сауроном, которые лихо сметали на своем пути всё, шо Король нажил непосильным трудом. В распоряжении Тингола была почти полная бутылка настойки… Король крякнул, выпил залпом еще стакан И тут же перед глазами стала вырисовываться другая сцена, в которой Мелиан узнает о стремительном прибавлении в семействе. А тут простой сковородкой не отделаться…

Лютиэн Тинувиэль: Лютиэн, без особого труда взиравшая сквозь пол, только покачала головой. Но поскольку мыслечтение ей тоже не было чуждым, она с изумлением узрела, что Эарендил подумал про неё "бабка". - И это меня, прекраснейшую из Детей Эру!.. - но на большее её не хватило. Она лишь бросила укоризненный взгляд и молча налила себе поллитру чаю.

Эарендил: Эарендил недоумевая пожал плечами. Даже было как-то странно. Будь Лютиен хоть трижды прекраснейшей из дев, всё равно бабкой Эльвинг она быть не перестанет. Да и красота для каждого своя. Припомнилось ещё не свершившееся будущее, когда внучка Ардамирэ будет почти такой же прекрасной как эта полумайэ, полуэльдэ. Также вспомнилось выражение "богинями восхищаються, земных женщин любят", хотя ту пришлось немного переделать. Да и сам полуэльф не считал никого красивей, чем его возлюбленная. - А что я сделаю?- с ехидной улыбкой молвил эльфинит в сторону принцессы. Чай был горячий и приятный. Хотя и быстро заканчивался. А пойти и сварить, было если честно да и лень.

Лютиэн Тинувиэль: Лютиэн налила себе ещё чаю, уютно размышляя о том, имеет ли милый юноша, сидящий напротив, представление об альтернативных реальностях.

Эарендил: Эарендил взял опять книгу, погрузившись в чтение. На эльдэ он мало обращалл внимания. Хотя старался быть как можно вежливей, и на будущее также, хотя припоминалось то, что сказано было про Лютиен от брата деда, Финдэкано, которого Эарендил считал чуть ли не самым близким тут как родичем, покрайней мере самым дружелюбным. Другие отмалчивались, а от матери Ардамире вообще отказался и не было теперь до неё дела полуэльфу. Так, что Эарендил старался как можно меньше разговаривать с принцессой. Он перевернул на следующюю страницу, испив ещё чая.

Лютиэн Тинувиэль: Лютиэн подумала, что это весьма логично, что Эарендил старался как можно меньше разговаривать с ней, ведь она-то старалась делать то же самое, но только начала делать это раньше. Налицо глобальное противоречие. А ещё она размышляла над тем, что в её власти повлиять на судьбу многих. Ведь не встретит она Берена в лесу - и история будет совсем иной. А чай был превосходным. Лютиэн вновь посмотрела сквозь пол, проверила, как там отец.

Эарендил: Полуэльф встал со своего места, положив книгу и отнеся чашку. Затем Эарендил направился к выходу, остановившись на мгновение и повернувшись к принцессе. Всё-таки Ардамире обладал таким свойством, как благородство. - Звёздных снов вам принцесса. Спокойной ночи. Прошу прощения, если что не так. Полуэльф слегка одобрительно и приятно улыбнулся, кивнув, да и не было у него злости на эту эльдэ. Затем Ардамире вышел из таверны.

Лютиэн Тинувиэль: - Ах, что вы, всё так, - ответила Лютиэн счастливо улыбаясь. Ну как можно злиться на этого милого юношу, ведь он, к тому же, ещё и обладал благородством! И она, удобно устроившись на кушетке, завернулась в одеяло, чтобы во сне увидеть Хэссэ.

Хэссэ: Майа, больше похожий на свою бледную тень, вошел в таверну и почти в буквальном смысле, рухнул на ближайший свободный диван. Обведя таверну взглядом, Хэссэ вдруг наткнулся на указ, так ярко украшавший противоположную стену. Взгляд охотника тут же приобрел осмысленность и прямо-таки офигелость. -Это еще что? - майа присмотрелся к указу, совершенно сбитый с толку.

Иримэссе: Ирима увидела бледного Хэссэ, проскользнула к нему и обняла сзади за шею. - Что с тобой, братик? Что-то случилось?! А после увидела, как он читает Постановление и захихикала.. - Хэссэ, милый мой, мне в голову начинают лезть неприличные мысли. Похоже, дориатская девица отвергла всех своих поклонников и теперь от этого очень страдает. Фигней страдает. Ей явно нужно мужчину. Хорошего. Чтобы дурацкие мысли в голову не лезли. Хэссэ, ты меня понимаешь? Щеки Иримы слегка порозовели...

Хэссэ: -Да кажется уже ничего не случилось - брюнет понял, что висящая на стене бумага не розыгрыш и только потом до него дошел смысл сказанных Иримой слов. Он повернулся к майэ, чуть сверкнув темными глазами: -На что это ты намекаешь, сестра, м?! - юноша слегка сощурился

Иримэссе: - Я не намекаю, братик, я прямо говорю. Ты ж ее любишь - я точно знаю. Вот и люби так, чтобы у нее ни времени, ни сил на глупости не оставалось..

Хэссэ: Хэссэ позволил себе ухмыльнуться и протянул немного вальяжно: -Ладно, сестра, я учту. - темный тихо усмехнулся - Но все время Принцессы я просто физически занять не смогу...

Иримэссе: - А ты занимай время так, чтобы сил потом хватало разве что на передвижения по комнате... Ирима залилась краской, вспоминая о чем-то своем, по-кошачьи выгнулась и в мгновение ока оказалась у барной стойки. - Братик, тебе чего-нибудь горячего сделать?

Хэссэ: Темный лукаво посмотрел на Ириму, заметив румянец на ее щеках: - Ну уж постараюсь занять Принцессу - майа чуть потянулся и проследив взглядом за сестрой, ответил той с улыбкой - Кофе сделаешь? У тебя он прекрасно выходит...

Иримэссе: Огенная майэ немного поколдовала и принесла брату ароматный напиток. Сама намешала себе в высоком стакане какой-то загадочный коктейль, который пылал огнем и обжигал даже того, кто просто смотрел на него... - Хэссэ, а Хэссэ.. У нас ведь сегодня праздник, по-идее, намечается.. Ну, не совсем у нас.. Но поздравить нужно.. ;)

Хэссэ: -М? - юноша с наслаждением отпил горячего кофе и поднял взгляд на майэ - А ведь верно... Смотрю, кое-кто Короля уже поздравил - Хэссэ кивнул на указ и задумался. - И как его можно поздравить нам? Чтоб не так... шокирующе.

Иримэссе: - Да уж, - Ирима хихикнула. - Дочь его уже до седины довела.. Нам главное - не довести до икоты..

Хэссэ: -Не надо - Хэссэ тихо засмеялся и продолжил деланно-настороженным тоном - А то обидится и я проблем не оберусь

Иримэссе: - Хэссэ, милый, ну что ты, какие проблемы нам может создать дориатский король? Вон, он уже Лориену войну объявил. И ничего. Стоит Лориен. И никаких проблем у них нету...

Хэссэ: -Да в принципе никаких. Крупных особенно - хмыкнул майа - Ну так как Короля поздравим? Есть идеи?

Иримэссе: Может, ему из Лориена полную корзину травы привезти?? У меня там связи..

Хэссэ: -Мысль хорошая - Хэссэ откинулся на спинку дивана - А нам Владыки Лориэна ее дадут? А то связи связями, а Король у них на особом учете...

Даэрон: Двери распахнулись и в таверну вошла Эйриэн. За ней, увешанный пакетами и коробками, вошел Даэрон. Он сложил все принесенное на диван, размял затекшее плечо и поздоровался с темными. Потом подошел к кушетке и тихонечко спросил: - Лютиэн, ты еще спишь? Или будешь помогать нам в приготовлениях к празднику?

Эйриэн: Тут же, по прибытии, достала блокнот, быстро сверила количество фактически доставленного с плановым количеством, перепроверила и понаставила в списке галочек.

Даэрон: Принцесса все еще спала. Менестрель оставил ее, подошел сзади к Маргаритке и обнял ее за плечи, зарываясь лицом в серебристые волосы. - Ну что, всего хватает? Каков на сегодня тайный замысел?

Хэссэ: Хэссэ поздоровался с вошедшими и с легким интересом посмотрел на коробки. После чего обратился к Менестрелю: -Вам помочь? - все равно пока занятий темному не было, а будить Лютиэн ему не хотелось

Даэрон: - Помогай, коль есть вдохновение, - отозвался Даэрон. - Что умеешь: рисовать, стихи писать, бабочек на стены расклеивать?

Эйриэн: - Все на месте, всего вдоволь, - проконстатировала синдэ, раскрывая коробки. - Да-да, еще и тюльпанов, к бабочкам в придачу.

Иримэссе: - Тюльпаны буду развешивать я, - мягко вмешалась Ирима. А потом мечтательно посмотрела на огонь, что полыхал в камине. Она вспоминала, с чего начиналась вся эта эпопея с тюльпанами. Как милый, но насмерть перепуганный мальчик Маэглин принес ей тот самый, первый черный цветок... - Кстати, - вдруг встрепенулась майе. - А вы Маэглина не видели? Что-то я его давно не встречала. Соскучилась уже...

Хэссэ: -Рисовать могу.. - ответил майа, вставая с дивана - Бабочек и тюльпаны приклеивать тоже.

Даэрон: - Рисовать, говоришь, - Даэрон задумался, а потом продолжил: - Центральный поздравительный плакат нарисуешь?!

Эйриэн: Одобрительно пошуршала пакетами, в ответ на предложение Иримы: - Мальчик? - вытряхнула на стол содержимое одного из пакетов, - пропал. Ни видать, ни слыхать. Центральный? Это как то "Да здравствует Тингол!"?

Даэрон: - Нет, - усмехнулся менестрель. - Это как "Поздравляем!!" или "С днем рождения!!", ну или еще как-нибудь..

Хэссэ: -Вполне - темный нашел среди содержимого вытряхнутого пакета большой лист бумаги, краски и кисточки - Хм, а что на нем писать? - майа озадачился муками творчества

Даэрон: - "С днем рождения, Владыка Дориата" подойдет?!

Эарендил: Эарендил вошёл в таверну и быстрым шагом направился к креслу, севши поудобней. - Всем привет,- разве что вырвалось из уст полуэльфа. Дальше он мало на кого обращал внимания, начав обдумывать кое-что из своих дел на сегодня.

Иримэссе: Ирима окинула вошедшего взглядом, кивнула ему в ответ на приветствие, и захихикала про себя. Она и подумать не могла, что родоначальником гламурного стиля в Валиноре станет этот мальчик. Весь такой блестященький, в стразиках, со звездой во лбу...

Эйриэн: Эйриэн тем временем взбиралась на подоконник: - Хэссэ, можно даже еще величественней. Эпитеты Великий и Неповторимый приветствуются

Лютиэн Тинувиэль: Лютиэн потянулась на кушетке и поднялась. - Я проснулась, всем светлого дня! - сообщила она. При виде Иримы и Хэссэ на лице её проступило самое нежное умиление, какое только можно было себе представить. Но она разумно подумала, что к объятьям на радостях они ещё не готовы. Посмотрев на Даэрона, решила, что готов, и исполнила задуманное. Эйриэн просто чмокнула в щёчку, а Эарендилу помахала рукой. - Ой, а это что? - полезла заглядывать в пакеты.

Эарендил: Эарендил заметил смешок девушки, хотя не обтил на это почти внимания. Разве что мельком взглянул на майэ, правда без какой либо злости. Наоборот со спокойствием и добротой. Настроение было хорошее. Принцессе же полуэльф кивнул с лёгкой улыбкой. - Что делаете?- прозвучало тихо на весь зал.

Хэссэ: Хэссэ оторвался от рисования плаката. Темный так увлекся, что не заметил даже полоски желтой краски на своей щеке. -Лютиэн, ты проснулась - майа улыбнулся

Лютиэн Тинувиэль: Лютиэн деловито подошла к Хэссэ, достала свой узорный платочек и попыталась оттереть краску с лица Майа. Краска оттираться не хотела. Тогда Лютиэн воспользовалась чарами, и, с удовлетворением осмотрев Хэссэ-снова-ставшего-красивым, склонилась к плакату: - Ух ты, а это что? - и тут же вспомнила. - Ой! И побежала к кушетке, из-под которой достала что-то больше, тяжёлое и круглое, накрытое сверху красивой тканькой. - Чуть не забыла про подарок...

Тингол: Из-под половиц послышалась шуршание и возня. То, наконец таки Эльвэ отпустило. Королю целую ночь являлись видения дивные, хотя настойки для этого потребовалось - всего пол бутыли. Видок у Тингола был еще тот! Поэтому, когда до эльфа стали доноситься странные звуки сверху, Эльвэ, из любопытства, тихо проскользнул наверх. С интересом заглянул в зал, хлопнул себя по лбу, скептично оглядел свою помятую одежду и боком-боком стал незаметно двигаться к окну. Через него и выскользнул на улицу, инкогнито.



полная версия страницы