Форум » Коридоры Мандоса » Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 19 » Ответить

Таверна "Наздравурившийся Эру" - часть 19

Келегорм: Просторное помещение с длинной барной стойкой мореного дуба. На стенах развешаны щиты с гербами, боевые стяги и оружие. Ажурная люстра потемневшего серебра со множеством оплывших свечей освещает таверну неверным колеблющимся светом. Хрустальные бокалы и глиняные кружки выставлены вереницами на длинных дощатых полках, прибитых к стенам за стойкой. В очаге тихо потрескивают поленья, пламя колеблется от легких сквозняков, гуляющих внутри... Прейскурант довольно обширный: от валинорских вин древних лет до ширского эля.

Ответов - 450, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 All

Манвэ Сулимо: Манвэ уже спал, сопел, завернувшись в братский плащ, поджав ноги.

Мелькор: Мелькор почесал его за ушком, сам выпил грогу - для профилактики, - и пошел писать агитационные плакаты за свержение монархической власти.

Феанор: Появившись, формально потоптался на половичке, вытирая сапоги, набросил на вешалку шарф и, поудобнее перехватив коробку со сборным стеллажом и внушительный мешок, нацелился на свободное место в углу. - На удивление пусто и тихо... Что даже хорошо. Через десять минут таверна обзавелась средних размером стеллажом со сносной подборкой разнообразной литературы, а Мастер с чувством выполненного долга заталкнул мусор под ближайший диван и отправился делать себе кофе.


Маэдрос: Угрюмо войдя в таверну обнаружил вместо обычного зала что-то напоминающее отцовский кабинет и развернулся, чтобы уйти. Впрочем передумал и подойдя к столу уселся в кресло, мрачно глядя в камин

Фингон: Финдекано вошел в таверну, и удивился, увидев, что появилась книжная полка и книги теперь не валяются по всему залу. Подошел к столику у камина и, собрав оттуду залежи бумаги аккуратно устроил все это на свободное место на полке, книги темных поставив отдельно. - Привет, Майтимо. Что ты такой грустный?

Маэдрос: - "Что грустный-что грустный" - передразнил друга Высокий - Не видишь что ли? - он махнул рукой на окружающую обстановку. при этом скосив глаза в сторону Кухни.

Феанор: Рассеянно помахивая рукой на чашкой, вышел из кухни. - Кто пришел. Приветствую, молодежь. Что носы повесили?

Фингон: - Маэдрос, вижу, и мне это нравится, а что? - Он непонимающе посмотрел на высокого. А потом и на его отца, появившегося из кухни. - Приветствую, дядя.

Маэдрос: - Привет пап... - как то совсем уж убито выдал Майтимо, попытавшись отвернуться

Феанор: Удивленно поставил кружку на стойку и перевел взгляд с сына на племянника. - И что случилось?

Турукано: - Добрый вечер, дражайшие родичи Привет, брат :)

Маэдрос: Глянув на вошедшего Майтимо помрачнел от слова совсем. Пробормотав себе под нос - "А я то надеялся хоть раз с ним наедине поговорить..." он отстегнул от пояса фляжку и начал опустошать ее крупными глотками. Запахло чем-то резким полынно-горьким.

Феанор: - Добрый вечер, Турукано. Не сводя глаз с сына, поздоровался с племянником. Резко оттолкнулся от стойки, подошел к Нельо, забрал у него из рук фляжку и вернулся на место. - И?

Фингон: - Добрый вечер, брат. - Появление Турукано было хоть и неожиданным, но от этого не менее приятным. А вот странные взгляды, что бросали друг на друга Феанор с сыном явно настораживали. - Не знаю, дядя, я думал вы это знаете лучше. Потом перевел взгляд на Маэдроса, пившего какую-то гадость, от одного запаха которой захотелось выбросить флягу в окно. "Нельо, ты что? Что случилось?" - Осанвэ коснулось разума друга, кажется даже передав с собой и частицу беспокойства-тепла. Финдэкано прекрасно слышал ето тихие слова, да и Феанаро не мог не услышать, только вот что происходит не очень понимал.

Турукано: Майтимо - Озвериновая настойка?

Аэгнор: Вошел в таверну не слишком довольный жизнью и уселся в ближайшее кресло. - Притствую всех собравшихся.

Маэдрос: Нэльо поднял на друга уставшие глаза, кривовато улыбнулся вслед выходке отца, иустало опер голову на сложенные "домиком" руки. - Спасибо за заботу, Финьо, все в порядке... Потом, бросив на отца слегка удивленный взгляд печально подумал: - "И ты ещё спрашиваешь..."

Турукано: айканаро: - Приветствую! Что мешает быть довольным жизнью в субботний вечер? :)

Аэгнор: Турукано - Отсутствие братьев и сестры, и отсутствие хоть какого-то дела, кузен...

Фингон: "Конечно, в порядке... Уж мне-то мог бы и не говорить..." Мысль была не слишком приятной, но он понимал, что его друг просто не хочет показывать, что что-то не так. "Но если все в порядке, ты бы хоть улыбнулся, только не так, как сейчас. Успеете вы с ним поговорить обо всем, поверь" - новое осанвэ и новая мысль, что Маэдросу нужно поговорить с отцом, неважно, в чем там дело.



полная версия страницы